The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: ṛte tāṃ pārthivasutāṃ bhavatām eva tejasā

Sentence: ऋते ताम् पार्थिवसुताम् भवताम् एव तेजसा
may be analysed as:


Solution 1 :
[ ṛte
[ṛte]{ind.}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pārthiva
[pārthiva]{iic.}
⟨⟩]
[ sutām
[sut]{m. pl. g. | n. pl. g. | f. pl. g.}
⟨⟩]
[ bhavatām
[bhavat_2]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ tejasā
[tejas]{n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ ṛte
[ṛte]{ind.}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pārthiva
[pārthiva]{iic.}
⟨⟩]
[ sutām
[sut]{m. pl. g. | n. pl. g. | f. pl. g.}
⟨⟩]
[ bhavatām
[bhū_1]{imp. [1] ac. du. 3}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ tejasā
[tejas]{n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ ṛte
[ṛte]{ind.}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pārthiva
[pārthiva]{iic.}
⟨⟩]
[ sutām
[suta_1 { pp. }[su_2]]{f. sg. acc.}
[suta_2 { pp. }[sū_1]]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhavatām
[bhavat_2]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ tejasā
[tejas]{n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ ṛte
[ṛte]{ind.}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pārthiva
[pārthiva]{iic.}
⟨⟩]
[ sutām
[suta_1 { pp. }[su_2]]{f. sg. acc.}
[suta_2 { pp. }[sū_1]]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhavatām
[bhū_1]{imp. [1] ac. du. 3}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ tejasā
[tejas]{n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ ṛte
[ṛta { pp. }[]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pārthiva
[pārthiva]{iic.}
⟨⟩]
[ sutām
[sut]{m. pl. g. | n. pl. g. | f. pl. g.}
⟨⟩]
[ bhavatām
[bhavat_2]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ tejasā
[tejas]{n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ ṛte
[ṛta { pp. }[]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pārthiva
[pārthiva]{iic.}
⟨⟩]
[ sutām
[sut]{m. pl. g. | n. pl. g. | f. pl. g.}
⟨⟩]
[ bhavatām
[bhū_1]{imp. [1] ac. du. 3}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ tejasā
[tejas]{n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ ṛte
[ṛta { pp. }[]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pārthiva
[pārthiva]{iic.}
⟨⟩]
[ sutām
[suta_1 { pp. }[su_2]]{f. sg. acc.}
[suta_2 { pp. }[sū_1]]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhavatām
[bhavat_2]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ tejasā
[tejas]{n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 14 :
[ ṛte
[ṛta { pp. }[]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pārthiva
[pārthiva]{iic.}
⟨⟩]
[ sutām
[suta_1 { pp. }[su_2]]{f. sg. acc.}
[suta_2 { pp. }[sū_1]]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhavatām
[bhū_1]{imp. [1] ac. du. 3}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ tejasā
[tejas]{n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 17 :
[ ṛte
[ṛti]{f. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pārthiva
[pārthiva]{iic.}
⟨⟩]
[ sutām
[sut]{m. pl. g. | n. pl. g. | f. pl. g.}
⟨⟩]
[ bhavatām
[bhavat_2]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ tejasā
[tejas]{n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 18 :
[ ṛte
[ṛti]{f. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pārthiva
[pārthiva]{iic.}
⟨⟩]
[ sutām
[sut]{m. pl. g. | n. pl. g. | f. pl. g.}
⟨⟩]
[ bhavatām
[bhū_1]{imp. [1] ac. du. 3}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ tejasā
[tejas]{n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 21 :
[ ṛte
[ṛti]{f. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pārthiva
[pārthiva]{iic.}
⟨⟩]
[ sutām
[suta_1 { pp. }[su_2]]{f. sg. acc.}
[suta_2 { pp. }[sū_1]]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhavatām
[bhavat_2]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ tejasā
[tejas]{n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 22 :
[ ṛte
[ṛti]{f. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pārthiva
[pārthiva]{iic.}
⟨⟩]
[ sutām
[suta_1 { pp. }[su_2]]{f. sg. acc.}
[suta_2 { pp. }[sū_1]]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhavatām
[bhū_1]{imp. [1] ac. du. 3}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ tejasā
[tejas]{n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 25 :
[ ṛte
[ṛta { pp. }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pārthiva
[pārthiva]{iic.}
⟨⟩]
[ sutām
[sut]{m. pl. g. | n. pl. g. | f. pl. g.}
⟨⟩]
[ bhavatām
[bhavat_2]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ tejasā
[tejas]{n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 26 :
[ ṛte
[ṛta { pp. }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pārthiva
[pārthiva]{iic.}
⟨⟩]
[ sutām
[sut]{m. pl. g. | n. pl. g. | f. pl. g.}
⟨⟩]
[ bhavatām
[bhū_1]{imp. [1] ac. du. 3}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ tejasā
[tejas]{n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 29 :
[ ṛte
[ṛta { pp. }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pārthiva
[pārthiva]{iic.}
⟨⟩]
[ sutām
[suta_1 { pp. }[su_2]]{f. sg. acc.}
[suta_2 { pp. }[sū_1]]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhavatām
[bhavat_2]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ tejasā
[tejas]{n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 30 :
[ ṛte
[ṛta { pp. }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pārthiva
[pārthiva]{iic.}
⟨⟩]
[ sutām
[suta_1 { pp. }[su_2]]{f. sg. acc.}
[suta_2 { pp. }[sū_1]]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhavatām
[bhū_1]{imp. [1] ac. du. 3}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ tejasā
[tejas]{n. sg. i.}
⟨⟩]


16 solutions kept among 32
Filtering efficiency: 51%

Additional candidate solutions

Solution 3 :
[ ṛte
[ṛte]{ind.}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pārthiva
[pārthiva]{iic.}
⟨⟩]
[ sutām
[sut]{m. pl. g. | n. pl. g. | f. pl. g.}
⟨⟩]
[ bhava
[bhū_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ tejasā
[tejas]{n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ ṛte
[ṛte]{ind.}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pārthiva
[pārthiva]{iic.}
⟨⟩]
[ sutām
[suta_1 { pp. }[su_2]]{f. sg. acc.}
[suta_2 { pp. }[sū_1]]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhava
[bhū_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ tejasā
[tejas]{n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ ṛte
[ṛta { pp. }[]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pārthiva
[pārthiva]{iic.}
⟨⟩]
[ sutām
[sut]{m. pl. g. | n. pl. g. | f. pl. g.}
⟨⟩]
[ bhava
[bhū_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ tejasā
[tejas]{n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 15 :
[ ṛte
[ṛta { pp. }[]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pārthiva
[pārthiva]{iic.}
⟨⟩]
[ sutām
[suta_1 { pp. }[su_2]]{f. sg. acc.}
[suta_2 { pp. }[sū_1]]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhava
[bhū_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ tejasā
[tejas]{n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 19 :
[ ṛte
[ṛti]{f. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pārthiva
[pārthiva]{iic.}
⟨⟩]
[ sutām
[sut]{m. pl. g. | n. pl. g. | f. pl. g.}
⟨⟩]
[ bhava
[bhū_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ tejasā
[tejas]{n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 23 :
[ ṛte
[ṛti]{f. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pārthiva
[pārthiva]{iic.}
⟨⟩]
[ sutām
[suta_1 { pp. }[su_2]]{f. sg. acc.}
[suta_2 { pp. }[sū_1]]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhava
[bhū_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ tejasā
[tejas]{n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 27 :
[ ṛte
[ṛta { pp. }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pārthiva
[pārthiva]{iic.}
⟨⟩]
[ sutām
[sut]{m. pl. g. | n. pl. g. | f. pl. g.}
⟨⟩]
[ bhava
[bhū_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ tejasā
[tejas]{n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 31 :
[ ṛte
[ṛta { pp. }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pārthiva
[pārthiva]{iic.}
⟨⟩]
[ sutām
[suta_1 { pp. }[su_2]]{f. sg. acc.}
[suta_2 { pp. }[sū_1]]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhava
[bhū_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ tejasā
[tejas]{n. sg. i.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria