The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: bahavo rājānaḥ sundarā bhavitum icchanti

Sentence: बहवः राजानः सुन्दरा भवितुम् इच्छन्ति
may be analysed as:


Solution 10 :
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ rāja
[rāj_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ anaḥ
[anas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|⟩]
[ sundarāḥ
[sundara]{m. pl. nom.}
|bh_bh⟩]
[ bhavitum
[bhū_1]{inf.}
⟨⟩]
[ icchanti
[iṣ_1]{pr. [6] ac. pl. 3}
⟨⟩]


Solution 28 :
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[ rāja
[rāj_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ anaḥ
[anas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|⟩]
[ sundarāḥ
[sundara]{m. pl. nom.}
|bh_bh⟩]
[ bhavitum
[bhū_1]{inf.}
⟨⟩]
[ icchanti
[iṣ_1]{pr. [6] ac. pl. 3}
⟨⟩]


Solution 29 :
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[ rāja
[rāj_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ anaḥ
[anas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|⟩]
[ sundarāḥ
[sundara]{m. pl. nom.}
|bh_bh⟩]
[ bhavitum
[bhū_1]{inf.}
⟨⟩]
[ icchanti
[icchat { ppr. [6] ac. }[iṣ_1]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]


Solution 30 :
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[ rāja
[rāj_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ anaḥ
[anas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|⟩]
[ sundarāḥ
[sundara]{m. pl. nom.}
|bh_bh⟩]
[ bhavitum
[bhū_1]{inf.}
⟨⟩]
[ icchanti
[icchat { ppr. [6] ac. }[iṣ_1]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]


Solution 35 :
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[ rāja
[rāj_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ anaḥ
[anas]{n. sg. voc.}
|⟩]
[ sundarāḥ
[sundara]{m. pl. nom.}
|bh_bh⟩]
[ bhavitum
[bhū_1]{inf.}
⟨⟩]
[ icchanti
[icchat { ppr. [6] ac. }[iṣ_1]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]


Solution 36 :
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[ rāja
[rāj_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ anaḥ
[anas]{n. sg. voc.}
|⟩]
[ sundarāḥ
[sundara]{m. pl. nom.}
|bh_bh⟩]
[ bhavitum
[bhū_1]{inf.}
⟨⟩]
[ icchanti
[icchat { ppr. [6] ac. }[iṣ_1]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]


6 solutions kept among 36
Filtering efficiency: 85%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria