The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tato māyābaṭos tasya bhillendrasyānurodhataḥ

Sentence: ततः मायाबटोस् तस्य भिल्लेन्द्रस्यानुरोधतः
may be analysed as:


Solution 1 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ māyā
[māyā]{iic.}
⟨⟩]
[ baṭoḥ
[baṭu]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ tasya
[tad]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhilla
[bhilla]{iic.}
a|ie⟩]
[ indrasya
[indra]{m. sg. g.}
a|aā⟩]
[ anurodhataḥ
[anurodha]{tasil}
|⟩]


Solution 5 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ māyā
[māyā]{iic.}
⟨⟩]
[ baṭoḥ
[baṭu]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ tasya
[tad]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhilla
[bhilla]{iic.}
a|ie⟩]
[ indrasya
[indra]{n. sg. g.}
a|aā⟩]
[ anurodhataḥ
[anurodha]{tasil}
|⟩]


Solution 9 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ māyā
[māyā]{iic.}
⟨⟩]
[ baṭoḥ
[baṭu]{f. sg. g. | f. sg. abl.}
⟨⟩]
[ tasya
[tad]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhilla
[bhilla]{iic.}
a|ie⟩]
[ indrasya
[indra]{m. sg. g.}
a|aā⟩]
[ anurodhataḥ
[anurodha]{tasil}
|⟩]


Solution 13 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ māyā
[māyā]{iic.}
⟨⟩]
[ baṭoḥ
[baṭu]{f. sg. g. | f. sg. abl.}
⟨⟩]
[ tasya
[tad]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhilla
[bhilla]{iic.}
a|ie⟩]
[ indrasya
[indra]{n. sg. g.}
a|aā⟩]
[ anurodhataḥ
[anurodha]{tasil}
|⟩]


Solution 41 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ māyā
[māyā]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ baṭoḥ
[baṭu]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ tasya
[tad]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhilla
[bhilla]{iic.}
a|ie⟩]
[ indrasya
[indra]{m. sg. g.}
a|aā⟩]
[ anurodhataḥ
[anurodha]{tasil}
|⟩]


Solution 45 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ māyā
[māyā]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ baṭoḥ
[baṭu]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ tasya
[tad]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhilla
[bhilla]{iic.}
a|ie⟩]
[ indrasya
[indra]{n. sg. g.}
a|aā⟩]
[ anurodhataḥ
[anurodha]{tasil}
|⟩]


Solution 65 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ māyā
[māyā]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ baṭoḥ
[baṭu]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ tasya
[tad]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhilla
[bhilla]{iic.}
a|ie⟩]
[ indrasya
[indra]{m. sg. g.}
a|aā⟩]
[ anurodhataḥ
[anurodha]{tasil}
|⟩]


Solution 69 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ māyā
[māyā]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ baṭoḥ
[baṭu]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ tasya
[tad]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhilla
[bhilla]{iic.}
a|ie⟩]
[ indrasya
[indra]{n. sg. g.}
a|aā⟩]
[ anurodhataḥ
[anurodha]{tasil}
|⟩]


8 solutions kept among 72
Filtering efficiency: 90%

Additional candidate solutions

Solution 2 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ māyā
[māyā]{iic.}
⟨⟩]
[ baṭoḥ
[baṭu]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ tasya
[tad]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhilla
[bhilla]{iic.}
a|ie⟩]
[ indrasya
[indra]{m. sg. g.}
a|aā⟩]
[ anu
[anu]{ind.}
⟨⟩]
[ rodhataḥ
[rodha_2]{tasil}
|⟩]


Solution 6 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ māyā
[māyā]{iic.}
⟨⟩]
[ baṭoḥ
[baṭu]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ tasya
[tad]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhilla
[bhilla]{iic.}
a|ie⟩]
[ indrasya
[indra]{n. sg. g.}
a|aā⟩]
[ anu
[anu]{ind.}
⟨⟩]
[ rodhataḥ
[rodha_2]{tasil}
|⟩]


Solution 10 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ māyā
[māyā]{iic.}
⟨⟩]
[ baṭoḥ
[baṭu]{f. sg. g. | f. sg. abl.}
⟨⟩]
[ tasya
[tad]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhilla
[bhilla]{iic.}
a|ie⟩]
[ indrasya
[indra]{m. sg. g.}
a|aā⟩]
[ anu
[anu]{ind.}
⟨⟩]
[ rodhataḥ
[rodha_2]{tasil}
|⟩]


Solution 14 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ māyā
[māyā]{iic.}
⟨⟩]
[ baṭoḥ
[baṭu]{f. sg. g. | f. sg. abl.}
⟨⟩]
[ tasya
[tad]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhilla
[bhilla]{iic.}
a|ie⟩]
[ indrasya
[indra]{n. sg. g.}
a|aā⟩]
[ anu
[anu]{ind.}
⟨⟩]
[ rodhataḥ
[rodha_2]{tasil}
|⟩]


Solution 42 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ māyā
[māyā]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ baṭoḥ
[baṭu]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ tasya
[tad]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhilla
[bhilla]{iic.}
a|ie⟩]
[ indrasya
[indra]{m. sg. g.}
a|aā⟩]
[ anu
[anu]{ind.}
⟨⟩]
[ rodhataḥ
[rodha_2]{tasil}
|⟩]


Solution 46 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ māyā
[māyā]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ baṭoḥ
[baṭu]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ tasya
[tad]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhilla
[bhilla]{iic.}
a|ie⟩]
[ indrasya
[indra]{n. sg. g.}
a|aā⟩]
[ anu
[anu]{ind.}
⟨⟩]
[ rodhataḥ
[rodha_2]{tasil}
|⟩]


Solution 66 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ māyā
[māyā]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ baṭoḥ
[baṭu]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ tasya
[tad]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhilla
[bhilla]{iic.}
a|ie⟩]
[ indrasya
[indra]{m. sg. g.}
a|aā⟩]
[ anu
[anu]{ind.}
⟨⟩]
[ rodhataḥ
[rodha_2]{tasil}
|⟩]


Solution 70 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ māyā
[māyā]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ baṭoḥ
[baṭu]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ tasya
[tad]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhilla
[bhilla]{iic.}
a|ie⟩]
[ indrasya
[indra]{n. sg. g.}
a|aā⟩]
[ anu
[anu]{ind.}
⟨⟩]
[ rodhataḥ
[rodha_2]{tasil}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria