The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: gaṇayasvāśvatattvajña tatas tvaṃ prītim āvaha

Sentence: गणयस्वाश्वतत्त्वज्ञ ततस् त्वम् प्रीतिम् आवह
may be analysed as:


Solution 30 :
[ gaṇayasva
[gaṇ]{imp. [10] mo. sg. 2}
a|aā⟩]
[ aśva
[aśva]{iic.}
⟨⟩]
[ tattva
[tattva]{iic.}
⟨⟩]
[ jña
[jña]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
⟨⟩]
[ tvam
[yuṣmad]{* sg. nom.}
⟨⟩]
[ prītim
[prīti]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ āvaha
[āvaha]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]


1 solution kept among 63
Filtering efficiency: 100%

Additional candidate solutions

Solution 6 :
[ gaṇa
[gaṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ ya
[ya_2]{iic.}
⟨⟩]
[ sva
[sva]{iic.}
a|aā⟩]
[ aśva
[aśva]{iic.}
⟨⟩]
[ tattva
[tattva]{iic.}
⟨⟩]
[ jña
[jña]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tvam
[yuṣmad]{* sg. nom.}
⟨⟩]
[ prītim
[prīti]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ āvaha
[āvaha]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ gaṇa
[gaṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ ya
[ya_2]{iic.}
⟨⟩]
[ sva
[sva]{iic.}
a|aā⟩]
[ aśva
[aśva]{iic.}
⟨⟩]
[ tattva
[tattva]{iic.}
⟨⟩]
[ jña
[jña]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tvam
[yuṣmad]{* sg. nom.}
⟨⟩]
[ prītim
[prīti]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ āvaha
[āvaha]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ gaṇa
[gaṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ ya
[ya_2]{iic.}
⟨⟩]
[ svā
[sva]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ śva
[śvan_1]{iic.}
⟨⟩]
[ tattva
[tattva]{iic.}
⟨⟩]
[ jña
[jña]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
⟨⟩]
[ tvam
[yuṣmad]{* sg. nom.}
⟨⟩]
[ prītim
[prīti]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ āvaha
[āvaha]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 21 :
[ gaṇa
[gaṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ ya
[ya_2]{iic.}
⟨⟩]
[ svā
[sva]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ aśva
[aśva]{iic.}
⟨⟩]
[ tattva
[tattva]{iic.}
⟨⟩]
[ jña
[jña]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
⟨⟩]
[ tvam
[yuṣmad]{* sg. nom.}
⟨⟩]
[ prītim
[prīti]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ āvaha
[āvaha]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria