The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tasmād eṣa sutas tubhyaṃ pāṇḍur eva bhaviṣyati

Sentence: तस्मात् एष सुतस् तुभ्यम् पाण्डुः एव भविष्यति
may be analysed as:


Solution 1 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ eṣa
[etad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sutaḥ
[suta_1 { pp. }[su_2]]{m. sg. nom.}
[suta_2 { pp. }[sū_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tubhyam
[yuṣmad]{* sg. dat.}
⟨⟩]
[ pāṇḍuḥ
[pāṇḍu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ bhaviṣyati
[bhū_1]{fut. ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ eṣa
[etad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sutaḥ
[suta_1 { pp. }[su_2]]{m. sg. nom.}
[suta_2 { pp. }[sū_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tubhyam
[yuṣmad]{* sg. dat.}
⟨⟩]
[ pāṇḍuḥ
[pāṇḍu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ bhaviṣyati
[bhaviṣyat { pfu. ac. }[bhū_1]]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


2 solutions kept among 4
Filtering efficiency: 66%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria