The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: snātaṃ kṛtāhnikaṃ bhadre kṛtakautukamaṅgalam

Sentence: स्नातम् कृताह्निकम् भद्रे कृतकौतुकमङ्गलम्
may be analysed as:


Solution 25 :
[ snātam
[snāta { pp. }[snā]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ kṛtā
[kṛta { pp. }[kṛ_1]]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āhnikam
[āhnika]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhadre
[bhadra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ kṛtakau
[kṛtaka]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tuka
[tuka]{iic.}
⟨⟩]
[ maṅgalam
[maṅgala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 28 :
[ snātam
[snāta { pp. }[snā]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ kṛtā
[kṛta { pp. }[kṛ_1]]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āhnikam
[āhnika]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhadre
[bhadra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ kṛta
[kṛta { pp. }[kṛ_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ kautuka
[kautuka]{iic.}
⟨⟩]
[ maṅgalam
[maṅgala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 29 :
[ snātam
[snāta { pp. }[snā]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ kṛtā
[kṛta { pp. }[kṛ_1]]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āhnikam
[āhnika]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhadre
[bhadra]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kṛtakau
[kṛtaka]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tuka
[tuka]{iic.}
⟨⟩]
[ maṅgalam
[maṅgala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 32 :
[ snātam
[snāta { pp. }[snā]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ kṛtā
[kṛta { pp. }[kṛ_1]]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āhnikam
[āhnika]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhadre
[bhadra]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kṛta
[kṛta { pp. }[kṛ_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ kautuka
[kautuka]{iic.}
⟨⟩]
[ maṅgalam
[maṅgala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


4 solutions kept among 48
Filtering efficiency: 93%

Additional candidate solutions

Solution 33 :
[ snātam
[snāta { pp. }[snā]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ kṛtā
[kṛta { pp. }[kṛ_1]]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ ahni
[ahan]{n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kam
[kam_1]{adv.}
⟨⟩]
[ bhadre
[bhadra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ kṛtakau
[kṛtaka]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tuka
[tuka]{iic.}
⟨⟩]
[ maṅgalam
[maṅgala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 36 :
[ snātam
[snāta { pp. }[snā]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ kṛtā
[kṛta { pp. }[kṛ_1]]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ ahni
[ahan]{n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kam
[kam_1]{adv.}
⟨⟩]
[ bhadre
[bhadra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ kṛta
[kṛta { pp. }[kṛ_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ kautuka
[kautuka]{iic.}
⟨⟩]
[ maṅgalam
[maṅgala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 37 :
[ snātam
[snāta { pp. }[snā]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ kṛtā
[kṛta { pp. }[kṛ_1]]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ ahni
[ahan]{n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kam
[kam_1]{adv.}
⟨⟩]
[ bhadre
[bhadra]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kṛtakau
[kṛtaka]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tuka
[tuka]{iic.}
⟨⟩]
[ maṅgalam
[maṅgala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 40 :
[ snātam
[snāta { pp. }[snā]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ kṛtā
[kṛta { pp. }[kṛ_1]]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ ahni
[ahan]{n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kam
[kam_1]{adv.}
⟨⟩]
[ bhadre
[bhadra]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kṛta
[kṛta { pp. }[kṛ_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ kautuka
[kautuka]{iic.}
⟨⟩]
[ maṅgalam
[maṅgala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 41 :
[ snātam
[snāta { pp. }[snā]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ kṛtā
[kṛta { pp. }[kṛ_1]]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ ahni
[ahan]{n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kam
[kim]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhadre
[bhadra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ kṛtakau
[kṛtaka]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tuka
[tuka]{iic.}
⟨⟩]
[ maṅgalam
[maṅgala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 44 :
[ snātam
[snāta { pp. }[snā]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ kṛtā
[kṛta { pp. }[kṛ_1]]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ ahni
[ahan]{n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kam
[kim]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhadre
[bhadra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ kṛta
[kṛta { pp. }[kṛ_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ kautuka
[kautuka]{iic.}
⟨⟩]
[ maṅgalam
[maṅgala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 45 :
[ snātam
[snāta { pp. }[snā]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ kṛtā
[kṛta { pp. }[kṛ_1]]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ ahni
[ahan]{n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kam
[kim]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhadre
[bhadra]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kṛtakau
[kṛtaka]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tuka
[tuka]{iic.}
⟨⟩]
[ maṅgalam
[maṅgala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 48 :
[ snātam
[snāta { pp. }[snā]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ kṛtā
[kṛta { pp. }[kṛ_1]]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ ahni
[ahan]{n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kam
[kim]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhadre
[bhadra]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kṛta
[kṛta { pp. }[kṛ_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ kautuka
[kautuka]{iic.}
⟨⟩]
[ maṅgalam
[maṅgala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria