The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tataḥ śāntanavo bhīṣmo durādharṣaḥ pratāpavān

Sentence: ततः शान्तनवः भीष्मः दुराधर्षः प्रतापवान्
may be analysed as:


Solution 4 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ śāntanavaḥ
[śāntanu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ bhīṣmaḥ
[bhīṣma]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ durādharṣaḥ
[durādharṣa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pratāpavān
[pratāpavat]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śāntanavaḥ
[śāntanu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ bhīṣmaḥ
[bhīṣma]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ durādharṣaḥ
[durādharṣa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pratāpavān
[pratāpavat]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śāntanavaḥ
[śāntanu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ bhīṣmaḥ
[bhīṣma]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ durādharṣaḥ
[durādharṣa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pratāpavān
[pratāpavat]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


3 solutions kept among 12
Filtering efficiency: 81%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria