The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: paramānnasya yatnena na ca sa pratyapālayat

Sentence: परमान्नस्य यत्नेन न च स प्रत्यपालयत्
may be analysed as:


Solution 8 :
[ parama
[parama]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
t|nnn⟩]
[ nasya
[nasya]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yatnena
[yatna]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pratyapālayat
[prati-pā_2]{ca. impft. ac. sg. 3}
⟨⟩]


1 solution kept among 12
Filtering efficiency: 100%

Additional candidate solutions

Solution 4 :
[ parama
[parama]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
t|nnn⟩]
[ nasya
[nasya]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yatna
[yatna]{iic.}
a|ie⟩]
[ ina
[ina]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pratyapālayat
[prati-pā_2]{ca. impft. ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ parama
[parama]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
t|nnn⟩]
[ nasya
[nasya]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yatnena
[yatna]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ prati
[prati]{ind.}
i|aya⟩]
[ apālayat
[pā_2]{ca. impft. ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ parama
[parama]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
t|nnn⟩]
[ nasya
[nasya]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yatne
[yatna]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pratyapālayat
[prati-pā_2]{ca. impft. ac. sg. 3}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria