The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: naranārāyaṇau yau tau purāṇāv ṛṣisattamau

Sentence: नरनारायणौ यौ तौ पुराणावृषिसत्तमौ
may be analysed as:


Solution 11 :
[ nara
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ nārāyaṇau
[nārāyaṇa]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ yau
[yad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ purāṇau
[purāṇa]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamau
[sattama]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ nara
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ nārāyaṇau
[nārāyaṇa]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ yau
[yad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ purāṇau
[purāṇa]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamau
[sattama]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 35 :
[ nara
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ nārāyaṇau
[nārāyaṇa]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ yau
[yad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ purāṇau
[purāṇa]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamau
[sattama]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 36 :
[ nara
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ nārāyaṇau
[nārāyaṇa]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ yau
[yad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ purāṇau
[purāṇa]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamau
[sattama]{m. du. voc.}
⟨⟩]


4 solutions kept among 36
Filtering efficiency: 91%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ nara
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ nārāyaṇau
[nārāyaṇa]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ yau
[yad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ purā
[purā]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āṇau
[āṇi]{m. sg. loc.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamau
[sattama]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ nara
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ nārāyaṇau
[nārāyaṇa]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ yau
[yad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ purā
[purā]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āṇau
[āṇi]{m. sg. loc.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamau
[sattama]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ nara
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ nārāyaṇau
[nārāyaṇa]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ yau
[yad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ purā
[purā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ aṇau
[aṇu]{m. sg. loc.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamau
[sattama]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ nara
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ nārāyaṇau
[nārāyaṇa]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ yau
[yad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ purā
[purā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ aṇau
[aṇu]{m. sg. loc.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamau
[sattama]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ nara
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ nārāyaṇau
[nārāyaṇa]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ yau
[yad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ pura
[pura]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇau
[āṇi]{m. sg. loc.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamau
[sattama]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ nara
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ nārāyaṇau
[nārāyaṇa]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ yau
[yad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ pura
[pura]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇau
[āṇi]{m. sg. loc.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamau
[sattama]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ nara
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ nārāyaṇau
[nārāyaṇa]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ yau
[yad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ pura
[pura]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇau
[āṇi]{f. sg. loc.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamau
[sattama]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ nara
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ nārāyaṇau
[nārāyaṇa]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ yau
[yad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ pura
[pura]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇau
[āṇi]{f. sg. loc.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamau
[sattama]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ nara
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ nārāyaṇau
[nārāyaṇa]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ yau
[yad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ pura
[pura]{iic.}
a|aā⟩]
[ aṇau
[aṇu]{m. sg. loc.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamau
[sattama]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ nara
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ nārāyaṇau
[nārāyaṇa]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ yau
[yad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ pura
[pura]{iic.}
a|aā⟩]
[ aṇau
[aṇu]{m. sg. loc.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamau
[sattama]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 25 :
[ nara
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ nārāyaṇau
[nārāyaṇa]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ yau
[yad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ purā
[purā]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āṇau
[āṇi]{m. sg. loc.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamau
[sattama]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 26 :
[ nara
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ nārāyaṇau
[nārāyaṇa]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ yau
[yad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ purā
[purā]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āṇau
[āṇi]{m. sg. loc.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamau
[sattama]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 27 :
[ nara
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ nārāyaṇau
[nārāyaṇa]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ yau
[yad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ purā
[purā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ aṇau
[aṇu]{m. sg. loc.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamau
[sattama]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 28 :
[ nara
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ nārāyaṇau
[nārāyaṇa]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ yau
[yad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ purā
[purā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ aṇau
[aṇu]{m. sg. loc.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamau
[sattama]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 29 :
[ nara
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ nārāyaṇau
[nārāyaṇa]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ yau
[yad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ pura
[pura]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇau
[āṇi]{m. sg. loc.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamau
[sattama]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 30 :
[ nara
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ nārāyaṇau
[nārāyaṇa]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ yau
[yad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ pura
[pura]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇau
[āṇi]{m. sg. loc.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamau
[sattama]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 31 :
[ nara
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ nārāyaṇau
[nārāyaṇa]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ yau
[yad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ pura
[pura]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇau
[āṇi]{f. sg. loc.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamau
[sattama]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 32 :
[ nara
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ nārāyaṇau
[nārāyaṇa]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ yau
[yad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ pura
[pura]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇau
[āṇi]{f. sg. loc.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamau
[sattama]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 33 :
[ nara
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ nārāyaṇau
[nārāyaṇa]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ yau
[yad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ pura
[pura]{iic.}
a|aā⟩]
[ aṇau
[aṇu]{m. sg. loc.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamau
[sattama]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 34 :
[ nara
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ nārāyaṇau
[nārāyaṇa]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ yau
[yad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ pura
[pura]{iic.}
a|aā⟩]
[ aṇau
[aṇu]{m. sg. loc.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ sattamau
[sattama]{m. du. voc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria