The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: maharṣeḥ pūjitasyeha sarvaloke mahātmanaḥ

Sentence: महर्षेः पूजितस्येह सर्वलोके महात्मनः
may be analysed as:


Solution 1 :
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣeḥ
[ṛṣi]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]
[ pūjitasya
[pūjita { pp. }[pūj]]{n. sg. g. | m. sg. g.}
a|īe⟩]
[ īha
[īha]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ loke
[loka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātma
[ātman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]


Solution 2 :
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣeḥ
[ṛṣi]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]
[ pūjitasya
[pūjita { pp. }[pūj]]{n. sg. g. | m. sg. g.}
a|īe⟩]
[ īha
[īha]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ loke
[loka]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātma
[ātman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]


Solution 3 :
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣeḥ
[ṛṣi]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]
[ pūjitasya
[pūjita { pp. }[pūj]]{n. sg. g. | m. sg. g.}
a|īe⟩]
[ īha
[īha]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ loke
[loka]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātma
[ātman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]


Solution 4 :
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣeḥ
[ṛṣi]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]
[ pūjitasya
[pūjita { pp. }[pūj]]{n. sg. g. | m. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iha
[iha]{ind.}
⟨⟩]
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ loke
[loka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātma
[ātman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]


Solution 5 :
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣeḥ
[ṛṣi]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]
[ pūjitasya
[pūjita { pp. }[pūj]]{n. sg. g. | m. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iha
[iha]{ind.}
⟨⟩]
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ loke
[loka]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātma
[ātman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]


Solution 6 :
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣeḥ
[ṛṣi]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]
[ pūjitasya
[pūjita { pp. }[pūj]]{n. sg. g. | m. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iha
[iha]{ind.}
⟨⟩]
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ loke
[loka]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātma
[ātman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]


Solution 7 :
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣeḥ
[ṛṣi]{f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ pūjitasya
[pūjita { pp. }[pūj]]{n. sg. g. | m. sg. g.}
a|īe⟩]
[ īha
[īha]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ loke
[loka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātma
[ātman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]


Solution 8 :
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣeḥ
[ṛṣi]{f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ pūjitasya
[pūjita { pp. }[pūj]]{n. sg. g. | m. sg. g.}
a|īe⟩]
[ īha
[īha]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ loke
[loka]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātma
[ātman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]


Solution 9 :
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣeḥ
[ṛṣi]{f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ pūjitasya
[pūjita { pp. }[pūj]]{n. sg. g. | m. sg. g.}
a|īe⟩]
[ īha
[īha]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ loke
[loka]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātma
[ātman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]


Solution 10 :
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣeḥ
[ṛṣi]{f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ pūjitasya
[pūjita { pp. }[pūj]]{n. sg. g. | m. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iha
[iha]{ind.}
⟨⟩]
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ loke
[loka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātma
[ātman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]


Solution 11 :
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣeḥ
[ṛṣi]{f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ pūjitasya
[pūjita { pp. }[pūj]]{n. sg. g. | m. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iha
[iha]{ind.}
⟨⟩]
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ loke
[loka]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātma
[ātman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]


Solution 12 :
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣeḥ
[ṛṣi]{f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ pūjitasya
[pūjita { pp. }[pūj]]{n. sg. g. | m. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iha
[iha]{ind.}
⟨⟩]
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ loke
[loka]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātma
[ātman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]


Solution 13 :
[ maha
[mah]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|ar⟩]
[ ṛṣeḥ
[ṛṣi]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]
[ pūjitasya
[pūjita { pp. }[pūj]]{n. sg. g. | m. sg. g.}
a|īe⟩]
[ īha
[īha]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ loke
[loka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātma
[ātman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]


Solution 14 :
[ maha
[mah]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|ar⟩]
[ ṛṣeḥ
[ṛṣi]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]
[ pūjitasya
[pūjita { pp. }[pūj]]{n. sg. g. | m. sg. g.}
a|īe⟩]
[ īha
[īha]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ loke
[loka]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātma
[ātman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]


Solution 15 :
[ maha
[mah]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|ar⟩]
[ ṛṣeḥ
[ṛṣi]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]
[ pūjitasya
[pūjita { pp. }[pūj]]{n. sg. g. | m. sg. g.}
a|īe⟩]
[ īha
[īha]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ loke
[loka]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātma
[ātman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]


Solution 16 :
[ maha
[mah]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|ar⟩]
[ ṛṣeḥ
[ṛṣi]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]
[ pūjitasya
[pūjita { pp. }[pūj]]{n. sg. g. | m. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iha
[iha]{ind.}
⟨⟩]
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ loke
[loka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātma
[ātman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]


Solution 17 :
[ maha
[mah]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|ar⟩]
[ ṛṣeḥ
[ṛṣi]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]
[ pūjitasya
[pūjita { pp. }[pūj]]{n. sg. g. | m. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iha
[iha]{ind.}
⟨⟩]
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ loke
[loka]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātma
[ātman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]


Solution 18 :
[ maha
[mah]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|ar⟩]
[ ṛṣeḥ
[ṛṣi]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]
[ pūjitasya
[pūjita { pp. }[pūj]]{n. sg. g. | m. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iha
[iha]{ind.}
⟨⟩]
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ loke
[loka]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātma
[ātman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]


18 solutions kept among 24
Filtering efficiency: 26%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria