The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: samaṃ nijapratīhāreṇārebhe caṇḍaketunā

Sentence: समम् निजप्रतीहारेणारेभे चण्डकेतुना
may be analysed as:


Solution 7 :
[ samam
[sama]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nija
[nija]{iic.}
⟨⟩]
[ pratīhāreṇa
[pratīhāra]{m. sg. i.}
a|āā⟩]
[ ārebhe
[ā-rabh]{pft. mo. sg. 3 | pft. mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ caṇḍa
[caṇḍa]{iic.}
⟨⟩]
[ ketunā
[ketu]{m. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 21 :
[ samam
[sama]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nija
[nija]{iic.}
⟨⟩]
[ pratīhāreṇa
[pratīhāra]{n. sg. i.}
a|āā⟩]
[ ārebhe
[ā-rabh]{pft. mo. sg. 3 | pft. mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ caṇḍa
[caṇḍa]{iic.}
⟨⟩]
[ ketunā
[ketu]{m. sg. i.}
⟨⟩]


2 solutions kept among 28
Filtering efficiency: 96%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ samam
[sama]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nija
[nija]{iic.}
⟨⟩]
[ pratīhāreṇa
[pratīhāra]{m. sg. i.}
a|āā⟩]
[ āra
[āra]{iic.}
a|ie⟩]
[ ibhe
[ibha]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ caṇḍa
[caṇḍa]{iic.}
⟨⟩]
[ ketunā
[ketu]{m. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ samam
[sama]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nija
[nija]{iic.}
⟨⟩]
[ pratīhāreṇa
[pratīhāra]{m. sg. i.}
a|āā⟩]
[ āra
[āra]{iic.}
a|ie⟩]
[ ibhe
[ibha]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ caṇḍa
[caṇḍa]{iic.}
⟨⟩]
[ ketunā
[ketu]{m. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ samam
[sama]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nija
[nija]{iic.}
⟨⟩]
[ pratīhāreṇa
[pratīhāra]{m. sg. i.}
a|āā⟩]
[ āra
[āra]{iic.}
a|ie⟩]
[ ibhe
[ibha]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ caṇḍa
[caṇḍa]{iic.}
⟨⟩]
[ ketunā
[ketu]{m. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ samam
[sama]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nija
[nija]{iic.}
⟨⟩]
[ pratīhāreṇa
[pratīhāra]{m. sg. i.}
a|āā⟩]
[ āre
[āra]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ bhe
[bhā_2]{f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ caṇḍa
[caṇḍa]{iic.}
⟨⟩]
[ ketunā
[ketu]{m. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ samam
[sama]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nija
[nija]{iic.}
⟨⟩]
[ pratīhāreṇa
[pratīhāra]{m. sg. i.}
a|āā⟩]
[ āre
[āra]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ bhe
[bhā_2]{f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ caṇḍa
[caṇḍa]{iic.}
⟨⟩]
[ ketunā
[ketu]{m. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ samam
[sama]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nija
[nija]{iic.}
⟨⟩]
[ pratīhāreṇa
[pratīhāra]{m. sg. i.}
a|āā⟩]
[ ārā
[āra]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ ibhe
[ibha]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ caṇḍa
[caṇḍa]{iic.}
⟨⟩]
[ ketunā
[ketu]{m. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ samam
[sama]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nija
[nija]{iic.}
⟨⟩]
[ pratīhāreṇa
[pratīhāra]{m. sg. i.}
a|aā⟩]
[ ara
[ara]{iic.}
a|ie⟩]
[ ibhe
[ibha]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ caṇḍa
[caṇḍa]{iic.}
⟨⟩]
[ ketunā
[ketu]{m. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ samam
[sama]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nija
[nija]{iic.}
⟨⟩]
[ pratīhāreṇa
[pratīhāra]{m. sg. i.}
a|aā⟩]
[ ara
[ara]{iic.}
a|ie⟩]
[ ibhe
[ibha]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ caṇḍa
[caṇḍa]{iic.}
⟨⟩]
[ ketunā
[ketu]{m. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ samam
[sama]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nija
[nija]{iic.}
⟨⟩]
[ pratīhāreṇa
[pratīhāra]{m. sg. i.}
a|aā⟩]
[ ara
[ara]{iic.}
a|ie⟩]
[ ibhe
[ibha]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ caṇḍa
[caṇḍa]{iic.}
⟨⟩]
[ ketunā
[ketu]{m. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ samam
[sama]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nija
[nija]{iic.}
⟨⟩]
[ pratīhāreṇa
[pratīhāra]{m. sg. i.}
a|aā⟩]
[ are
[ara]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ bhe
[bhā_2]{f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ caṇḍa
[caṇḍa]{iic.}
⟨⟩]
[ ketunā
[ketu]{m. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ samam
[sama]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nija
[nija]{iic.}
⟨⟩]
[ pratīhāreṇa
[pratīhāra]{m. sg. i.}
a|aā⟩]
[ are
[ara]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ bhe
[bhā_2]{f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ caṇḍa
[caṇḍa]{iic.}
⟨⟩]
[ ketunā
[ketu]{m. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ samam
[sama]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nija
[nija]{iic.}
⟨⟩]
[ pratīhāreṇa
[pratīhāra]{m. sg. i.}
a|aā⟩]
[ arā
[ara]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ ibhe
[ibha]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ caṇḍa
[caṇḍa]{iic.}
⟨⟩]
[ ketunā
[ketu]{m. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 14 :
[ samam
[sama]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nija
[nija]{iic.}
⟨⟩]
[ pratīhāreṇa
[pratīhāra]{m. sg. i.}
a|aā⟩]
[ ara
[]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
a|ie⟩]
[ ibhe
[ibha]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ caṇḍa
[caṇḍa]{iic.}
⟨⟩]
[ ketunā
[ketu]{m. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 15 :
[ samam
[sama]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nija
[nija]{iic.}
⟨⟩]
[ pratīhāreṇa
[pratīhāra]{n. sg. i.}
a|āā⟩]
[ āra
[āra]{iic.}
a|ie⟩]
[ ibhe
[ibha]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ caṇḍa
[caṇḍa]{iic.}
⟨⟩]
[ ketunā
[ketu]{m. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 16 :
[ samam
[sama]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nija
[nija]{iic.}
⟨⟩]
[ pratīhāreṇa
[pratīhāra]{n. sg. i.}
a|āā⟩]
[ āra
[āra]{iic.}
a|ie⟩]
[ ibhe
[ibha]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ caṇḍa
[caṇḍa]{iic.}
⟨⟩]
[ ketunā
[ketu]{m. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 17 :
[ samam
[sama]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nija
[nija]{iic.}
⟨⟩]
[ pratīhāreṇa
[pratīhāra]{n. sg. i.}
a|āā⟩]
[ āra
[āra]{iic.}
a|ie⟩]
[ ibhe
[ibha]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ caṇḍa
[caṇḍa]{iic.}
⟨⟩]
[ ketunā
[ketu]{m. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 18 :
[ samam
[sama]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nija
[nija]{iic.}
⟨⟩]
[ pratīhāreṇa
[pratīhāra]{n. sg. i.}
a|āā⟩]
[ āre
[āra]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ bhe
[bhā_2]{f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ caṇḍa
[caṇḍa]{iic.}
⟨⟩]
[ ketunā
[ketu]{m. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 19 :
[ samam
[sama]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nija
[nija]{iic.}
⟨⟩]
[ pratīhāreṇa
[pratīhāra]{n. sg. i.}
a|āā⟩]
[ āre
[āra]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ bhe
[bhā_2]{f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ caṇḍa
[caṇḍa]{iic.}
⟨⟩]
[ ketunā
[ketu]{m. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 20 :
[ samam
[sama]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nija
[nija]{iic.}
⟨⟩]
[ pratīhāreṇa
[pratīhāra]{n. sg. i.}
a|āā⟩]
[ ārā
[āra]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ ibhe
[ibha]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ caṇḍa
[caṇḍa]{iic.}
⟨⟩]
[ ketunā
[ketu]{m. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 22 :
[ samam
[sama]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nija
[nija]{iic.}
⟨⟩]
[ pratīhāreṇa
[pratīhāra]{n. sg. i.}
a|aā⟩]
[ ara
[ara]{iic.}
a|ie⟩]
[ ibhe
[ibha]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ caṇḍa
[caṇḍa]{iic.}
⟨⟩]
[ ketunā
[ketu]{m. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 23 :
[ samam
[sama]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nija
[nija]{iic.}
⟨⟩]
[ pratīhāreṇa
[pratīhāra]{n. sg. i.}
a|aā⟩]
[ ara
[ara]{iic.}
a|ie⟩]
[ ibhe
[ibha]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ caṇḍa
[caṇḍa]{iic.}
⟨⟩]
[ ketunā
[ketu]{m. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 24 :
[ samam
[sama]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nija
[nija]{iic.}
⟨⟩]
[ pratīhāreṇa
[pratīhāra]{n. sg. i.}
a|aā⟩]
[ ara
[ara]{iic.}
a|ie⟩]
[ ibhe
[ibha]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ caṇḍa
[caṇḍa]{iic.}
⟨⟩]
[ ketunā
[ketu]{m. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 25 :
[ samam
[sama]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nija
[nija]{iic.}
⟨⟩]
[ pratīhāreṇa
[pratīhāra]{n. sg. i.}
a|aā⟩]
[ are
[ara]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ bhe
[bhā_2]{f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ caṇḍa
[caṇḍa]{iic.}
⟨⟩]
[ ketunā
[ketu]{m. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 26 :
[ samam
[sama]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nija
[nija]{iic.}
⟨⟩]
[ pratīhāreṇa
[pratīhāra]{n. sg. i.}
a|aā⟩]
[ are
[ara]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ bhe
[bhā_2]{f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ caṇḍa
[caṇḍa]{iic.}
⟨⟩]
[ ketunā
[ketu]{m. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 27 :
[ samam
[sama]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nija
[nija]{iic.}
⟨⟩]
[ pratīhāreṇa
[pratīhāra]{n. sg. i.}
a|aā⟩]
[ arā
[ara]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ ibhe
[ibha]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ caṇḍa
[caṇḍa]{iic.}
⟨⟩]
[ ketunā
[ketu]{m. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 28 :
[ samam
[sama]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nija
[nija]{iic.}
⟨⟩]
[ pratīhāreṇa
[pratīhāra]{n. sg. i.}
a|aā⟩]
[ ara
[]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
a|ie⟩]
[ ibhe
[ibha]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ caṇḍa
[caṇḍa]{iic.}
⟨⟩]
[ ketunā
[ketu]{m. sg. i.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria