The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: yām imāṃ puṣpitāṃ vācaṃ pravadanty avipaścitaḥ

Sentence: याम् इमाम् पुष्पिताम् वाचम् प्रवदन्त्यविपश्चितः
may be analysed as:


Solution 24 :
[ yām
[yad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ imām
[idam]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ puṣpitām
[puṣpita { pp. }[puṣp]]{f. sg. acc.}
[puṣpita { pp. }[puṣpa]]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vācam
[vāc]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pravat
[pravat]{f. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|ada⟩]
[ anti
[anti]{ind.}
i|aya⟩]
[ avipaścitaḥ
[avipaścita]{m. sg. nom.}
|⟩]


1 solution kept among 24
Filtering efficiency: 100%

Additional candidate solutions

Solution 12 :
[ yām
[yad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ imām
[idam]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ puṣpi
[puṣpin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vācam
[vāc]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pravat
[pravat]{f. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|ada⟩]
[ anti
[anti]{ind.}
i|aya⟩]
[ avipaścitaḥ
[avipaścita]{m. sg. nom.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria