The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: avākṣipat tataḥ śabdo hāhākāro mahān abhūt

Sentence: अवाक्षिपत् ततः शब्दः हाहाकारः महान् अभूत्
may be analysed as:


Solution 26 :
[ avākṣipat
[ava-kṣip]{impft. [6] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ śabdaḥ
[śabda]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ hāhā
[hāhā]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ araḥ
[ara]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ mahān
[mahat]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ abhūt
[bhū_1]{aor. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 28 :
[ avākṣipat
[ava-kṣip]{impft. [6] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śabdaḥ
[śabda]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ hāhā
[hāhā]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ araḥ
[ara]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ mahān
[mahat]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ abhūt
[bhū_1]{aor. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 30 :
[ avākṣipat
[ava-kṣip]{impft. [6] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śabdaḥ
[śabda]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ hāhā
[hāhā]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ araḥ
[ara]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ mahān
[mahat]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ abhūt
[bhū_1]{aor. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


3 solutions kept among 30
Filtering efficiency: 93%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria