The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: paraṃ yaśo viprathayaṃs tava senāsu bhārata

Sentence: परम् यशः विप्रथयन् तव सेनासु भारत
may be analysed as:


Solution 6 :
[ param
[param]{adv. | ind.}
⟨⟩]
[ yaśaḥ
[yaśas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|⟩]
[ viprathayan
[viprathayan]{?}
⟨⟩]
[ tava
[yuṣmad]{* sg. g.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āsu
[idam]{f. pl. loc.}
⟨⟩]
[ bhārata
[bhārata]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 18 :
[ param
[para]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yaśaḥ
[yaśas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|⟩]
[ viprathayan
[viprathayan]{?}
⟨⟩]
[ tava
[yuṣmad]{* sg. g.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āsu
[idam]{f. pl. loc.}
⟨⟩]
[ bhārata
[bhārata]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 24 :
[ param
[para]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yaśaḥ
[yaśas]{n. sg. voc. | m. sg. voc. | f. sg. voc.}
|⟩]
[ viprathayan
[viprathayan]{?}
⟨⟩]
[ tava
[yuṣmad]{* sg. g.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āsu
[idam]{f. pl. loc.}
⟨⟩]
[ bhārata
[bhārata]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]


3 solutions kept among 24
Filtering efficiency: 91%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ param
[param]{adv. | ind.}
⟨⟩]
[ yaśaḥ
[yaśas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|⟩]
[ viprathayan
[viprathayan]{?}
⟨⟩]
[ tava
[yuṣmad]{* sg. g.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āsu
[idam]{f. pl. loc.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{iic.}
⟨⟩]
[ rata
[rata { pp. }[ram]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ param
[param]{adv. | ind.}
⟨⟩]
[ yaśaḥ
[yaśas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|⟩]
[ viprathayan
[viprathayan]{?}
⟨⟩]
[ tava
[yuṣmad]{* sg. g.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āsu
[idam]{f. pl. loc.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ārata
[ā-rata { pp. }[ā-ram]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ param
[param]{adv. | ind.}
⟨⟩]
[ yaśaḥ
[yaśas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|⟩]
[ viprathayan
[viprathayan]{?}
⟨⟩]
[ tava
[yuṣmad]{* sg. g.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āsu
[idam]{f. pl. loc.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rata
[rata { pp. }[ram]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ param
[param]{adv. | ind.}
⟨⟩]
[ yaśaḥ
[yaśas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|⟩]
[ viprathayan
[viprathayan]{?}
⟨⟩]
[ tava
[yuṣmad]{* sg. g.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āsu
[idam]{f. pl. loc.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ārata
[ā-rata { pp. }[ā-ram]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ param
[param]{adv. | ind.}
⟨⟩]
[ yaśaḥ
[yaśas]{n. sg. voc. | m. sg. voc. | f. sg. voc.}
|⟩]
[ viprathayan
[viprathayan]{?}
⟨⟩]
[ tava
[yuṣmad]{* sg. g.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āsu
[idam]{f. pl. loc.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rata
[rata { pp. }[ram]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ param
[param]{adv. | ind.}
⟨⟩]
[ yaśaḥ
[yaśas]{n. sg. voc. | m. sg. voc. | f. sg. voc.}
|⟩]
[ viprathayan
[viprathayan]{?}
⟨⟩]
[ tava
[yuṣmad]{* sg. g.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āsu
[idam]{f. pl. loc.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ārata
[ā-rata { pp. }[ā-ram]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ param
[para]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yaśaḥ
[yaśas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|⟩]
[ viprathayan
[viprathayan]{?}
⟨⟩]
[ tava
[yuṣmad]{* sg. g.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āsu
[idam]{f. pl. loc.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{iic.}
⟨⟩]
[ rata
[rata { pp. }[ram]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 14 :
[ param
[para]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yaśaḥ
[yaśas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|⟩]
[ viprathayan
[viprathayan]{?}
⟨⟩]
[ tava
[yuṣmad]{* sg. g.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āsu
[idam]{f. pl. loc.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ārata
[ā-rata { pp. }[ā-ram]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 15 :
[ param
[para]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yaśaḥ
[yaśas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|⟩]
[ viprathayan
[viprathayan]{?}
⟨⟩]
[ tava
[yuṣmad]{* sg. g.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āsu
[idam]{f. pl. loc.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rata
[rata { pp. }[ram]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 17 :
[ param
[para]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yaśaḥ
[yaśas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|⟩]
[ viprathayan
[viprathayan]{?}
⟨⟩]
[ tava
[yuṣmad]{* sg. g.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āsu
[idam]{f. pl. loc.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ārata
[ā-rata { pp. }[ā-ram]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 19 :
[ param
[para]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yaśaḥ
[yaśas]{n. sg. voc. | m. sg. voc. | f. sg. voc.}
|⟩]
[ viprathayan
[viprathayan]{?}
⟨⟩]
[ tava
[yuṣmad]{* sg. g.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āsu
[idam]{f. pl. loc.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{iic.}
⟨⟩]
[ rata
[rata { pp. }[ram]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 20 :
[ param
[para]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yaśaḥ
[yaśas]{n. sg. voc. | m. sg. voc. | f. sg. voc.}
|⟩]
[ viprathayan
[viprathayan]{?}
⟨⟩]
[ tava
[yuṣmad]{* sg. g.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āsu
[idam]{f. pl. loc.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ārata
[ā-rata { pp. }[ā-ram]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 21 :
[ param
[para]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yaśaḥ
[yaśas]{n. sg. voc. | m. sg. voc. | f. sg. voc.}
|⟩]
[ viprathayan
[viprathayan]{?}
⟨⟩]
[ tava
[yuṣmad]{* sg. g.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āsu
[idam]{f. pl. loc.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rata
[rata { pp. }[ram]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 23 :
[ param
[para]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yaśaḥ
[yaśas]{n. sg. voc. | m. sg. voc. | f. sg. voc.}
|⟩]
[ viprathayan
[viprathayan]{?}
⟨⟩]
[ tava
[yuṣmad]{* sg. g.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āsu
[idam]{f. pl. loc.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ārata
[ā-rata { pp. }[ā-ram]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria