The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: kṣantavyaṃ bhavatā sarvam ācāryeṇa kṛpeṇa ca

Sentence: क्षन्तव्यम् भवता सर्वम् आचार्येण कृपेण च
may be analysed as:


Solution 1 :
[ kṣantavyam
[kṣantavya { pfp. [3] }[kṣam]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhavatā
[bhavat_2]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ sarvam
[sarva]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āca
[ā-añc]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|āā⟩]
[ āryeṇa
[ārya { pfp. [1] }[]]{n. sg. i. | m. sg. i.}
⟨⟩]
[ kṛpeṇa
[kṛpa]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ kṣantavyam
[kṣantavya { pfp. [3] }[kṣam]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhavatā
[bhavat_1 { ppr. [1] ac. }[bhū_1]]{n. sg. i. | m. sg. i.}
⟨⟩]
[ sarvam
[sarva]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āca
[ā-añc]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|āā⟩]
[ āryeṇa
[ārya { pfp. [1] }[]]{n. sg. i. | m. sg. i.}
⟨⟩]
[ kṛpeṇa
[kṛpa]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


2 solutions kept among 2




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria