The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: balasya vyasanānīha yāny uktāni manīṣibhiḥ

Sentence: बलस्य व्यसनानीह यान्युक्तानि मनीषिभिः
may be analysed as:


Solution 1 :
[ balasya
[bala]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ vyasanāni
[vyasana]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
i|īī⟩]
[ īha
[īha]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yāni
[yā_1]{imp. [2] ac. sg. 1}
i|uyu⟩]
[ uktāni
[ukta { pp. }[vac]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ manīṣibhiḥ
[manīṣin]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]


Solution 2 :
[ balasya
[bala]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ vyasanāni
[vyasana]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
i|īī⟩]
[ īha
[īha]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yāni
[yā_1]{imp. [2] ac. sg. 1}
i|uyu⟩]
[ uktāni
[ukta { pp. }[vac]]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ manīṣibhiḥ
[manīṣin]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]


Solution 3 :
[ balasya
[bala]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ vyasanāni
[vyasana]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
i|iī⟩]
[ iha
[iha]{ind.}
⟨⟩]
[ yāni
[yā_1]{imp. [2] ac. sg. 1}
i|uyu⟩]
[ uktāni
[ukta { pp. }[vac]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ manīṣibhiḥ
[manīṣin]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]


Solution 4 :
[ balasya
[bala]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ vyasanāni
[vyasana]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
i|iī⟩]
[ iha
[iha]{ind.}
⟨⟩]
[ yāni
[yā_1]{imp. [2] ac. sg. 1}
i|uyu⟩]
[ uktāni
[ukta { pp. }[vac]]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ manīṣibhiḥ
[manīṣin]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]


4 solutions kept among 4




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria