The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tau tathā tu mahārāja gadāhastau durāsadau

Sentence: तौ तथा तु महाराज गदाहस्तौ दुरासदौ
may be analysed as:


Solution 1 :
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ mahārāja
[mahārāja]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ gadā
[gadā]{iic.}
⟨⟩]
[ hastau
[hasta]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ durāsadau
[durāsada]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ mahārāja
[mahārāja]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ gadā
[gadā]{iic.}
⟨⟩]
[ hastau
[hasta]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ durāsadau
[durāsada]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ mahārāja
[mahārāja]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ gadā
[gadā]{iic.}
⟨⟩]
[ hastau
[hasta]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ durāsadau
[durāsada]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ mahārāja
[mahārāja]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ gadā
[gadā]{iic.}
⟨⟩]
[ hastau
[hasta]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ durāsadau
[durāsada]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ mahārāja
[mahārāja]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ gadā
[gadā]{iic.}
ā|aā⟩]
[ ahastau
[ahasta]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ durāsadau
[durāsada]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ mahārāja
[mahārāja]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ gadā
[gadā]{iic.}
ā|aā⟩]
[ ahastau
[ahasta]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ durāsadau
[durāsada]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ mahārāja
[mahārāja]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ gadā
[gadā]{iic.}
ā|aā⟩]
[ ahastau
[ahasta]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ durāsadau
[durāsada]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ mahārāja
[mahārāja]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ gadā
[gadā]{iic.}
ā|aā⟩]
[ ahastau
[ahasta]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ durāsadau
[durāsada]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ mahārāja
[mahārāja]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ gada
[gada_1]{iic.}
[gada_2]{iic.}
a|aā⟩]
[ ahastau
[ahasta]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ durāsadau
[durāsada]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 14 :
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ mahārāja
[mahārāja]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ gada
[gada_1]{iic.}
[gada_2]{iic.}
a|aā⟩]
[ ahastau
[ahasta]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ durāsadau
[durāsada]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 19 :
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ mahārāja
[mahārāja]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ gada
[gada_1]{iic.}
[gada_2]{iic.}
a|aā⟩]
[ ahastau
[ahasta]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ durāsadau
[durāsada]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 20 :
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ mahārāja
[mahārāja]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ gada
[gada_1]{iic.}
[gada_2]{iic.}
a|aā⟩]
[ ahastau
[ahasta]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ durāsadau
[durāsada]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 33 :
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ mahārāja
[mahārāja]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ gada
[gad]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ ahastau
[ahasta]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ durāsadau
[durāsada]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 34 :
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ mahārāja
[mahārāja]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ gada
[gad]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ ahastau
[ahasta]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ durāsadau
[durāsada]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 39 :
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ mahārāja
[mahārāja]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ gada
[gad]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ ahastau
[ahasta]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ durāsadau
[durāsada]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 40 :
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ mahārāja
[mahārāja]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ gada
[gad]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ ahastau
[ahasta]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ durāsadau
[durāsada]{m. du. voc.}
⟨⟩]


16 solutions kept among 40
Filtering efficiency: 61%

Additional candidate solutions

Solution 7 :
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ mahārāja
[mahārāja]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ gadā
[gadā]{iic.}
ā|aā⟩]
[ ahaḥ
[ahan]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|tst⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ durāsadau
[durāsada]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ mahārāja
[mahārāja]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ gadā
[gadā]{iic.}
ā|aā⟩]
[ ahaḥ
[ahan]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|tst⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ durāsadau
[durāsada]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 15 :
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ mahārāja
[mahārāja]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ gada
[gada_1]{iic.}
[gada_2]{iic.}
a|aā⟩]
[ ahaḥ
[ahan]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|tst⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ durāsadau
[durāsada]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 16 :
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ mahārāja
[mahārāja]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ gada
[gada_1]{iic.}
[gada_2]{iic.}
a|aā⟩]
[ ahaḥ
[ahan]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|tst⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ durāsadau
[durāsada]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 27 :
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ mahārāja
[mahārāja]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ gadā
[gadā]{f. sg. nom.}
[gada_1]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ ahaḥ
[ahan]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|tst⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ durāsadau
[durāsada]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 28 :
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ mahārāja
[mahārāja]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ gadā
[gadā]{f. sg. nom.}
[gada_1]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ ahaḥ
[ahan]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|tst⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ durāsadau
[durāsada]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 35 :
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ mahārāja
[mahārāja]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ gada
[gad]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ ahaḥ
[ahan]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|tst⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ durāsadau
[durāsada]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 36 :
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ mahārāja
[mahārāja]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ gada
[gad]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ ahaḥ
[ahan]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|tst⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ durāsadau
[durāsada]{m. du. voc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria