The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: praveśayāmāsur atho purandaraniveśanam

Sentence: प्रवेशयामासुः अथो पुरन्दरनिवेशनम्
may be analysed as:


Solution 1 :
[ praveśe
[praveśa]{m. sg. loc.}
e|āayā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|aā⟩]
[ asuḥ
[asu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ atho
[atho]{ind.}
⟨⟩]
[ purandara
[purandara]{iic.}
⟨⟩]
[ niveśanam
[niveśana]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ praveśe
[praveśa]{m. sg. loc.}
e|āayā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|aā⟩]
[ asuḥ
[asu]{f. sg. nom.}
|⟩]
[ atho
[atho]{ind.}
⟨⟩]
[ purandara
[purandara]{iic.}
⟨⟩]
[ niveśanam
[niveśana]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 37 :
[ praveśe
[praveśa]{m. sg. loc.}
e|āayā⟩]
[ āmā
[āma]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asuḥ
[asu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ atho
[atho]{ind.}
⟨⟩]
[ purandara
[purandara]{iic.}
⟨⟩]
[ niveśanam
[niveśana]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 38 :
[ praveśe
[praveśa]{m. sg. loc.}
e|āayā⟩]
[ āmā
[āma]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asuḥ
[asu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ atho
[atho]{ind.}
⟨⟩]
[ purandara
[purandara]{iic.}
⟨⟩]
[ niveśanam
[niveśana]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 61 :
[ praveśe
[praveśa]{m. sg. loc.}
e|āayā⟩]
[ āma
[am]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
a|aā⟩]
[ asuḥ
[asu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ atho
[atho]{ind.}
⟨⟩]
[ purandara
[purandara]{iic.}
⟨⟩]
[ niveśanam
[niveśana]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 62 :
[ praveśe
[praveśa]{m. sg. loc.}
e|āayā⟩]
[ āma
[am]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
a|aā⟩]
[ asuḥ
[asu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ atho
[atho]{ind.}
⟨⟩]
[ purandara
[purandara]{iic.}
⟨⟩]
[ niveśanam
[niveśana]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


6 solutions kept among 72
Filtering efficiency: 92%

Additional candidate solutions

Solution 3 :
[ praveśe
[praveśa]{m. sg. loc.}
e|āayā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|aā⟩]
[ asuḥ
[asu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ atho
[atho]{ind.}
⟨⟩]
[ puram
[pura]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
m|dnd⟩]
[ dara
[dara]{iic.}
⟨⟩]
[ niveśanam
[niveśana]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ praveśe
[praveśa]{m. sg. loc.}
e|āayā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|aā⟩]
[ asuḥ
[asu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ atho
[atho]{ind.}
⟨⟩]
[ puram
[pura]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
m|dnd⟩]
[ dara
[dara]{iic.}
⟨⟩]
[ niveśanam
[niveśana]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ praveśe
[praveśa]{m. sg. loc.}
e|āayā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|aā⟩]
[ asuḥ
[asu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ athā
[atha]{ind.}
ā|uo⟩]
[ u
[u]{ind.}
⟨⟩]
[ purandara
[purandara]{iic.}
⟨⟩]
[ niveśanam
[niveśana]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ praveśe
[praveśa]{m. sg. loc.}
e|āayā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|aā⟩]
[ asuḥ
[asu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ atha
[atha]{ind.}
a|uo⟩]
[ u
[u]{ind.}
⟨⟩]
[ purandara
[purandara]{iic.}
⟨⟩]
[ niveśanam
[niveśana]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 15 :
[ praveśe
[praveśa]{m. sg. loc.}
e|āayā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|aā⟩]
[ asuḥ
[asu]{f. sg. nom.}
|⟩]
[ atho
[atho]{ind.}
⟨⟩]
[ puram
[pura]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
m|dnd⟩]
[ dara
[dara]{iic.}
⟨⟩]
[ niveśanam
[niveśana]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 16 :
[ praveśe
[praveśa]{m. sg. loc.}
e|āayā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|aā⟩]
[ asuḥ
[asu]{f. sg. nom.}
|⟩]
[ atho
[atho]{ind.}
⟨⟩]
[ puram
[pura]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
m|dnd⟩]
[ dara
[dara]{iic.}
⟨⟩]
[ niveśanam
[niveśana]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 17 :
[ praveśe
[praveśa]{m. sg. loc.}
e|āayā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|aā⟩]
[ asuḥ
[asu]{f. sg. nom.}
|⟩]
[ athā
[atha]{ind.}
ā|uo⟩]
[ u
[u]{ind.}
⟨⟩]
[ purandara
[purandara]{iic.}
⟨⟩]
[ niveśanam
[niveśana]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 21 :
[ praveśe
[praveśa]{m. sg. loc.}
e|āayā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|aā⟩]
[ asuḥ
[asu]{f. sg. nom.}
|⟩]
[ atha
[atha]{ind.}
a|uo⟩]
[ u
[u]{ind.}
⟨⟩]
[ purandara
[purandara]{iic.}
⟨⟩]
[ niveśanam
[niveśana]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 39 :
[ praveśe
[praveśa]{m. sg. loc.}
e|āayā⟩]
[ āmā
[āma]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asuḥ
[asu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ atho
[atho]{ind.}
⟨⟩]
[ puram
[pura]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
m|dnd⟩]
[ dara
[dara]{iic.}
⟨⟩]
[ niveśanam
[niveśana]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 40 :
[ praveśe
[praveśa]{m. sg. loc.}
e|āayā⟩]
[ āmā
[āma]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asuḥ
[asu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ atho
[atho]{ind.}
⟨⟩]
[ puram
[pura]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
m|dnd⟩]
[ dara
[dara]{iic.}
⟨⟩]
[ niveśanam
[niveśana]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 41 :
[ praveśe
[praveśa]{m. sg. loc.}
e|āayā⟩]
[ āmā
[āma]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asuḥ
[asu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ athā
[atha]{ind.}
ā|uo⟩]
[ u
[u]{ind.}
⟨⟩]
[ purandara
[purandara]{iic.}
⟨⟩]
[ niveśanam
[niveśana]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 42 :
[ praveśe
[praveśa]{m. sg. loc.}
e|āayā⟩]
[ āmā
[āma]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asuḥ
[asu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ athā
[atha]{ind.}
ā|uo⟩]
[ u
[u]{ind.}
⟨⟩]
[ purandara
[purandara]{iic.}
⟨⟩]
[ niveśanam
[niveśana]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 45 :
[ praveśe
[praveśa]{m. sg. loc.}
e|āayā⟩]
[ āmā
[āma]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asuḥ
[asu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ atha
[atha]{ind.}
a|uo⟩]
[ u
[u]{ind.}
⟨⟩]
[ purandara
[purandara]{iic.}
⟨⟩]
[ niveśanam
[niveśana]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 46 :
[ praveśe
[praveśa]{m. sg. loc.}
e|āayā⟩]
[ āmā
[āma]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asuḥ
[asu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ atha
[atha]{ind.}
a|uo⟩]
[ u
[u]{ind.}
⟨⟩]
[ purandara
[purandara]{iic.}
⟨⟩]
[ niveśanam
[niveśana]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 63 :
[ praveśe
[praveśa]{m. sg. loc.}
e|āayā⟩]
[ āma
[am]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
a|aā⟩]
[ asuḥ
[asu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ atho
[atho]{ind.}
⟨⟩]
[ puram
[pura]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
m|dnd⟩]
[ dara
[dara]{iic.}
⟨⟩]
[ niveśanam
[niveśana]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 64 :
[ praveśe
[praveśa]{m. sg. loc.}
e|āayā⟩]
[ āma
[am]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
a|aā⟩]
[ asuḥ
[asu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ atho
[atho]{ind.}
⟨⟩]
[ puram
[pura]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
m|dnd⟩]
[ dara
[dara]{iic.}
⟨⟩]
[ niveśanam
[niveśana]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 65 :
[ praveśe
[praveśa]{m. sg. loc.}
e|āayā⟩]
[ āma
[am]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
a|aā⟩]
[ asuḥ
[asu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ athā
[atha]{ind.}
ā|uo⟩]
[ u
[u]{ind.}
⟨⟩]
[ purandara
[purandara]{iic.}
⟨⟩]
[ niveśanam
[niveśana]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 66 :
[ praveśe
[praveśa]{m. sg. loc.}
e|āayā⟩]
[ āma
[am]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
a|aā⟩]
[ asuḥ
[asu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ athā
[atha]{ind.}
ā|uo⟩]
[ u
[u]{ind.}
⟨⟩]
[ purandara
[purandara]{iic.}
⟨⟩]
[ niveśanam
[niveśana]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 69 :
[ praveśe
[praveśa]{m. sg. loc.}
e|āayā⟩]
[ āma
[am]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
a|aā⟩]
[ asuḥ
[asu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ atha
[atha]{ind.}
a|uo⟩]
[ u
[u]{ind.}
⟨⟩]
[ purandara
[purandara]{iic.}
⟨⟩]
[ niveśanam
[niveśana]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 70 :
[ praveśe
[praveśa]{m. sg. loc.}
e|āayā⟩]
[ āma
[am]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
a|aā⟩]
[ asuḥ
[asu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ atha
[atha]{ind.}
a|uo⟩]
[ u
[u]{ind.}
⟨⟩]
[ purandara
[purandara]{iic.}
⟨⟩]
[ niveśanam
[niveśana]{m. sg. acc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria