The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tathāpi tattvata enām upalabhye

Sentence: तथापि तत्त्वत एनाम् उपलभ्ये
may be analysed as:


Solution 2 :
[ tathāpi
[tathāpi]{ind.}
⟨⟩]
[ tattvataḥ
[tattva]{tasil}
|e_e⟩]
[ enām
[idam]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ upalabhye
[upa-labhya { pfp. [1] }[upa-labh]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ tathāpi
[tathāpi]{ind.}
⟨⟩]
[ tattvataḥ
[tattva]{tasil}
|e_e⟩]
[ enām
[idam]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ upalabhye
[upa-labhya { pfp. [1] }[upa-labh]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ tathāpi
[tathāpi]{ind.}
⟨⟩]
[ tattvate
[tattvatā]{f. du. acc. | f. du. nom.}
e|ea_e⟩]
[ enām
[idam]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ upalabhye
[upa-labhya { pfp. [1] }[upa-labh]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ tathāpi
[tathāpi]{ind.}
⟨⟩]
[ tattvate
[tattvatā]{f. du. acc. | f. du. nom.}
e|ea_e⟩]
[ enām
[idam]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ upalabhye
[upa-labhya { pfp. [1] }[upa-labh]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]


4 solutions kept among 9
Filtering efficiency: 62%

Additional candidate solutions

Solution 8 :
[ tathāpi
[tathāpi]{ind.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
u|ava⟩]
[ ataḥ
[atas]{ind.}
|e_e⟩]
[ enām
[idam]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ upalabhye
[upa-labhya { pfp. [1] }[upa-labh]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ tathāpi
[tathāpi]{ind.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
u|ava⟩]
[ ataḥ
[atas]{ind.}
|e_e⟩]
[ enām
[idam]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ upalabhye
[upa-labhya { pfp. [1] }[upa-labh]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria