The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tataḥ śvetair hayair yukte mahati syandane sthitau

Sentence: ततः श्वेतैः हयैः युक्ते महति स्यन्दने स्थितौ
may be analysed as:


Solution 13 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śvā
[śvan_1]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ eta
[ā-i]{imp. [2] ac. pl. 2}
a|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ hayaiḥ
[haya]{m. pl. i.}
|⟩]
[ yukte
[yukta { pp. }[yuj_1]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahati
[mahat]{m. sg. loc. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ syandane
[syandana]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthiti]{f. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 14 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śvā
[śvan_1]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ eta
[ā-i]{imp. [2] ac. pl. 2}
a|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ hayaiḥ
[haya]{m. pl. i.}
|⟩]
[ yukte
[yukta { pp. }[yuj_1]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahati
[mahat]{m. sg. loc. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ syandane
[syandana]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthita { pp. }[sthā_1]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 15 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śvā
[śvan_1]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ eta
[ā-i]{imp. [2] ac. pl. 2}
a|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ hayaiḥ
[haya]{m. pl. i.}
|⟩]
[ yukte
[yukta { pp. }[yuj_1]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahati
[mahat]{m. sg. loc. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ syandane
[syandana]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthita { pp. }[sthā_1]]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 17 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śvā
[śvan_1]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ eta
[ā-i]{imp. [2] ac. pl. 2}
a|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ hayaiḥ
[haya]{m. pl. i.}
|⟩]
[ yukte
[yukta { pp. }[yuj_1]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahati
[mahat]{m. sg. loc. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ syandane
[syandana]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthita { pp. }[sthā_1]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 19 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śvā
[śvan_1]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ eta
[ā-i]{imp. [2] ac. pl. 2}
a|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ hayaiḥ
[haya]{m. pl. i.}
|⟩]
[ yukte
[yukta { pp. }[yuj_1]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahati
[mahat]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ syandane
[syandana]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthiti]{f. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 20 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śvā
[śvan_1]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ eta
[ā-i]{imp. [2] ac. pl. 2}
a|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ hayaiḥ
[haya]{m. pl. i.}
|⟩]
[ yukte
[yukta { pp. }[yuj_1]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahati
[mahat]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ syandane
[syandana]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthita { pp. }[sthā_1]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 21 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śvā
[śvan_1]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ eta
[ā-i]{imp. [2] ac. pl. 2}
a|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ hayaiḥ
[haya]{m. pl. i.}
|⟩]
[ yukte
[yukta { pp. }[yuj_1]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahati
[mahat]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ syandane
[syandana]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthita { pp. }[sthā_1]]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 23 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śvā
[śvan_1]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ eta
[ā-i]{imp. [2] ac. pl. 2}
a|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ hayaiḥ
[haya]{m. pl. i.}
|⟩]
[ yukte
[yukta { pp. }[yuj_1]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahati
[mahat]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ syandane
[syandana]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthita { pp. }[sthā_1]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 37 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śvā
[śvan_1]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ eta
[ā-i]{imp. [2] ac. pl. 2}
a|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ hayaiḥ
[haya]{m. pl. i.}
|⟩]
[ yukte
[yukta { pp. }[yuj_1]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahati
[mahat]{m. sg. loc. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ syandane
[syandana]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthiti]{f. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 38 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śvā
[śvan_1]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ eta
[ā-i]{imp. [2] ac. pl. 2}
a|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ hayaiḥ
[haya]{m. pl. i.}
|⟩]
[ yukte
[yukta { pp. }[yuj_1]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahati
[mahat]{m. sg. loc. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ syandane
[syandana]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthita { pp. }[sthā_1]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 39 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śvā
[śvan_1]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ eta
[ā-i]{imp. [2] ac. pl. 2}
a|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ hayaiḥ
[haya]{m. pl. i.}
|⟩]
[ yukte
[yukta { pp. }[yuj_1]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahati
[mahat]{m. sg. loc. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ syandane
[syandana]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthita { pp. }[sthā_1]]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 41 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śvā
[śvan_1]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ eta
[ā-i]{imp. [2] ac. pl. 2}
a|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ hayaiḥ
[haya]{m. pl. i.}
|⟩]
[ yukte
[yukta { pp. }[yuj_1]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahati
[mahat]{m. sg. loc. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ syandane
[syandana]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthita { pp. }[sthā_1]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 43 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śvā
[śvan_1]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ eta
[ā-i]{imp. [2] ac. pl. 2}
a|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ hayaiḥ
[haya]{m. pl. i.}
|⟩]
[ yukte
[yukta { pp. }[yuj_1]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahati
[mahat]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ syandane
[syandana]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthiti]{f. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 44 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śvā
[śvan_1]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ eta
[ā-i]{imp. [2] ac. pl. 2}
a|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ hayaiḥ
[haya]{m. pl. i.}
|⟩]
[ yukte
[yukta { pp. }[yuj_1]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahati
[mahat]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ syandane
[syandana]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthita { pp. }[sthā_1]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 45 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śvā
[śvan_1]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ eta
[ā-i]{imp. [2] ac. pl. 2}
a|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ hayaiḥ
[haya]{m. pl. i.}
|⟩]
[ yukte
[yukta { pp. }[yuj_1]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahati
[mahat]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ syandane
[syandana]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthita { pp. }[sthā_1]]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 47 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śvā
[śvan_1]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ eta
[ā-i]{imp. [2] ac. pl. 2}
a|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ hayaiḥ
[haya]{m. pl. i.}
|⟩]
[ yukte
[yukta { pp. }[yuj_1]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahati
[mahat]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ syandane
[syandana]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthita { pp. }[sthā_1]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


16 solutions kept among 48
Filtering efficiency: 68%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria