The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: vīrāṅgarūpāḥ puruṣā nāgarājakaropamāḥ

Sentence: वीराङ्गरूपाः पुरुषा नागराजकरोपमाः
may be analysed as:


Solution 4 :
[ vīra
[vīra]{iic.}
a|aā⟩]
[ aṅga
[aṅga_1]{iic.}
⟨⟩]
[ rūpāḥ
[rūpa]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[ puruṣāḥ
[puruṣa]{m. pl. nom.}
|n_n⟩]
[ nāgara
[nāgara]{iic.}
a|āā⟩]
[ āja
[āja]{iic.}
⟨⟩]
[ karā
[kara_1]{f. sg. nom.}
ā|ūo⟩]
[ ūpa
[vap_1]{pft. ac. pl. 2}
[vap_2]{pft. ac. pl. 2}
⟨⟩]
[ māḥ
[mās]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 5 :
[ vīra
[vīra]{iic.}
a|aā⟩]
[ aṅga
[aṅga_1]{iic.}
⟨⟩]
[ rūpāḥ
[rūpa]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[ puruṣāḥ
[puruṣa]{m. pl. nom.}
|n_n⟩]
[ nāgara
[nāgara]{iic.}
a|āā⟩]
[ āja
[āja]{iic.}
⟨⟩]
[ karā
[kara_2]{f. sg. nom.}
ā|ūo⟩]
[ ūpa
[vap_1]{pft. ac. pl. 2}
[vap_2]{pft. ac. pl. 2}
⟨⟩]
[ māḥ
[mās]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 6 :
[ vīra
[vīra]{iic.}
a|aā⟩]
[ aṅga
[aṅga_1]{iic.}
⟨⟩]
[ rūpāḥ
[rūpa]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[ puruṣāḥ
[puruṣa]{m. pl. nom.}
|n_n⟩]
[ nāgara
[nāgara]{iic.}
a|aā⟩]
[ aja
[aja_1]{iic.}
[aja_2]{iic.}
⟨⟩]
[ karā
[kara_1]{f. sg. nom.}
ā|ūo⟩]
[ ūpa
[vap_1]{pft. ac. pl. 2}
[vap_2]{pft. ac. pl. 2}
⟨⟩]
[ māḥ
[mās]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 7 :
[ vīra
[vīra]{iic.}
a|aā⟩]
[ aṅga
[aṅga_1]{iic.}
⟨⟩]
[ rūpāḥ
[rūpa]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[ puruṣāḥ
[puruṣa]{m. pl. nom.}
|n_n⟩]
[ nāgara
[nāgara]{iic.}
a|aā⟩]
[ aja
[aja_1]{iic.}
[aja_2]{iic.}
⟨⟩]
[ karā
[kara_2]{f. sg. nom.}
ā|ūo⟩]
[ ūpa
[vap_1]{pft. ac. pl. 2}
[vap_2]{pft. ac. pl. 2}
⟨⟩]
[ māḥ
[mās]{m. sg. nom.}
|⟩]


4 solutions kept among 14
Filtering efficiency: 76%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria