The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: vidhvaṃsayaṃs tadrathinām anīkaṃ tato 'vahat pāṇḍavam ājimadhye

Sentence: विध्वंसयन् तद्रथिनाम् अनीकम् ततः अवहत् पाण्डवम् आजिमध्ये
may be analysed as:


Solution 25 :
[ vidhvaṃsayan
[vi-dhvaṃsayat { ca. ppr. ac. }[vi-dhvaṃs]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|rdr⟩]
[ rathinām
[rathin]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ anīkam
[anīka]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ avahat
[avahat]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavam
[pāṇḍava]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ājim
[āji_2]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ adhye
[dhyā]{impft. [2] mo. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 27 :
[ vidhvaṃsayan
[vi-dhvaṃsayat { ca. ppr. ac. }[vi-dhvaṃs]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|rdr⟩]
[ rathinām
[rathin]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ anīkam
[anīka]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ avahat
[avahat]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavam
[pāṇḍava]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ājim
[āji_2]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ adhye
[dhyā]{impft. [2] mo. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 28 :
[ vidhvaṃsayan
[vi-dhvaṃsayat { ca. ppr. ac. }[vi-dhvaṃs]]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|rdr⟩]
[ rathinām
[rathin]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ anīkam
[anīka]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ avahat
[avahat]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavam
[pāṇḍava]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ājim
[āji_2]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ adhye
[dhyā]{impft. [2] mo. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 30 :
[ vidhvaṃsayan
[vi-dhvaṃsayat { ca. ppr. ac. }[vi-dhvaṃs]]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|rdr⟩]
[ rathinām
[rathin]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ anīkam
[anīka]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ avahat
[avahat]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavam
[pāṇḍava]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ājim
[āji_2]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ adhye
[dhyā]{impft. [2] mo. sg. 1}
⟨⟩]


4 solutions kept among 30
Filtering efficiency: 89%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ vidhvaṃsa
[vidhvaṃsa]{iic.}
⟨⟩]
[ yan
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|rdr⟩]
[ rathinām
[rathin]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ anīkam
[anīka]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ avahat
[avahat]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavam
[pāṇḍava]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ājim
[āji_2]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ adhye
[dhyā]{impft. [2] mo. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ vidhvaṃsa
[vidhvaṃsa]{iic.}
⟨⟩]
[ yan
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|rdr⟩]
[ rathinām
[rathin]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ anīkam
[anīka]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ avahat
[avahat]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavam
[pāṇḍava]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ājim
[āji_2]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ adhye
[dhyā]{impft. [2] mo. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ vidhvaṃsa
[vidhvaṃsa]{iic.}
⟨⟩]
[ yan
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|rdr⟩]
[ rathinām
[rathin]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ anīkam
[anīka]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ avahat
[avahat]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavam
[pāṇḍava]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ājim
[āji_2]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ adhye
[dhyā]{impft. [2] mo. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ vidhvaṃsa
[vidhvaṃsa]{iic.}
⟨⟩]
[ yan
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|rdr⟩]
[ rathinām
[rathin]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ anīkam
[anīka]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ avahat
[avahat]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavam
[pāṇḍava]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ājim
[āji_2]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ adhye
[dhyā]{impft. [2] mo. sg. 1}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria