The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: ahiṃsārthasamāyuktaiḥ kāraṇaiḥ svargam aśnute

Sentence: अहिंसार्थसमायुक्तैः कारणैः स्वर्गम् अश्नुते
may be analysed as:


Solution 1 :
[ ahiṃsā
[ahiṃsā]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ārtha
[ārtha]{iic.}
⟨⟩]
[ samāḥ
[samā]{m. pl. nom.}
|uyu⟩]
[ uktaiḥ
[ukta { pp. }[vac]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
|⟩]
[ kāraṇaiḥ
[kāraṇa]{n. pl. i.}
|⟩]
[ svargam
[svarga]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ aśnute
[aś_1]{pr. [5] mo. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ ahiṃsā
[ahiṃsā]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ārtha
[ārtha]{iic.}
⟨⟩]
[ samāḥ
[samā]{m. pl. nom.}
|uyu⟩]
[ uktaiḥ
[ukta { pp. }[vac]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
|⟩]
[ kāraṇaiḥ
[kāraṇa]{n. pl. i.}
|⟩]
[ svargam
[svarga]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ aśnute
[aś_1]{pr. [5] mo. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ ahim
[ahi]{m. sg. acc.}
m|sṃs⟩]
[ sārtha
[sārtha]{iic.}
⟨⟩]
[ samāḥ
[samā]{m. pl. nom.}
|uyu⟩]
[ uktaiḥ
[ukta { pp. }[vac]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
|⟩]
[ kāraṇaiḥ
[kāraṇa]{n. pl. i.}
|⟩]
[ svargam
[svarga]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ aśnute
[aś_1]{pr. [5] mo. sg. 3}
⟨⟩]


3 solutions kept among 16
Filtering efficiency: 86%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria