The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: dhārayāmāsa yat kṛṣṇaḥ parasenābhayāvaham

Sentence: धारयामास यत् कृष्णः परसेनाभयावहम्
may be analysed as:


Solution 1 :
[ dhāraya
[dhāraya]{iic.}
a|āā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āvaham
[ā-vah_1]{impft. [1] ac. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ dhāraya
[dhāraya]{iic.}
a|āā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āvaham
[ā-vah_1]{impft. [1] ac. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ dhāraya
[dhāraya]{iic.}
a|āā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āvaham
[ā-vah_1]{impft. [1] ac. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ dhāraya
[dhāraya]{iic.}
a|āā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āvaham
[ā-vah_1]{impft. [1] ac. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ dhāraya
[dhāraya]{iic.}
a|āā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āvaham
[ā-vah_1]{impft. [1] ac. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ dhāraya
[dhāraya]{iic.}
a|āā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āvaham
[ā-vah_1]{impft. [1] ac. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ dhāraya
[dhāraya]{iic.}
a|āā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āvaham
[ā-vah_1]{impft. [1] ac. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ dhāraya
[dhāraya]{iic.}
a|āā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āvaham
[ā-vah_1]{impft. [1] ac. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 25 :
[ dhārayā
[dhāraya]{f. sg. nom.}
[dhāra_2]{f. sg. i.}
[dhārā_1]{f. sg. i.}
[dhārā_2]{f. sg. i.}
ā|āā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āvaham
[ā-vah_1]{impft. [1] ac. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 26 :
[ dhārayā
[dhāraya]{f. sg. nom.}
[dhāra_2]{f. sg. i.}
[dhārā_1]{f. sg. i.}
[dhārā_2]{f. sg. i.}
ā|āā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āvaham
[ā-vah_1]{impft. [1] ac. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 27 :
[ dhārayā
[dhāraya]{f. sg. nom.}
[dhāra_2]{f. sg. i.}
[dhārā_1]{f. sg. i.}
[dhārā_2]{f. sg. i.}
ā|āā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āvaham
[ā-vah_1]{impft. [1] ac. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 28 :
[ dhārayā
[dhāraya]{f. sg. nom.}
[dhāra_2]{f. sg. i.}
[dhārā_1]{f. sg. i.}
[dhārā_2]{f. sg. i.}
ā|āā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āvaham
[ā-vah_1]{impft. [1] ac. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 29 :
[ dhārayā
[dhāraya]{f. sg. nom.}
[dhāra_2]{f. sg. i.}
[dhārā_1]{f. sg. i.}
[dhārā_2]{f. sg. i.}
ā|āā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āvaham
[ā-vah_1]{impft. [1] ac. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 30 :
[ dhārayā
[dhāraya]{f. sg. nom.}
[dhāra_2]{f. sg. i.}
[dhārā_1]{f. sg. i.}
[dhārā_2]{f. sg. i.}
ā|āā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āvaham
[ā-vah_1]{impft. [1] ac. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 31 :
[ dhārayā
[dhāraya]{f. sg. nom.}
[dhāra_2]{f. sg. i.}
[dhārā_1]{f. sg. i.}
[dhārā_2]{f. sg. i.}
ā|āā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āvaham
[ā-vah_1]{impft. [1] ac. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 32 :
[ dhārayā
[dhāraya]{f. sg. nom.}
[dhāra_2]{f. sg. i.}
[dhārā_1]{f. sg. i.}
[dhārā_2]{f. sg. i.}
ā|āā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āvaham
[ā-vah_1]{impft. [1] ac. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 41 :
[ dhāre
[dhāra_2]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[dhārā_1]{f. du. acc. | f. du. nom.}
[dhārā_2]{f. du. acc. | f. du. nom.}
e|āayā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āvaham
[ā-vah_1]{impft. [1] ac. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 42 :
[ dhāre
[dhāra_2]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[dhārā_1]{f. du. acc. | f. du. nom.}
[dhārā_2]{f. du. acc. | f. du. nom.}
e|āayā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āvaham
[ā-vah_1]{impft. [1] ac. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 43 :
[ dhāre
[dhāra_2]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[dhārā_1]{f. du. acc. | f. du. nom.}
[dhārā_2]{f. du. acc. | f. du. nom.}
e|āayā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āvaham
[ā-vah_1]{impft. [1] ac. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 44 :
[ dhāre
[dhāra_2]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[dhārā_1]{f. du. acc. | f. du. nom.}
[dhārā_2]{f. du. acc. | f. du. nom.}
e|āayā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āvaham
[ā-vah_1]{impft. [1] ac. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 45 :
[ dhāre
[dhāra_2]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[dhārā_1]{f. du. acc. | f. du. nom.}
[dhārā_2]{f. du. acc. | f. du. nom.}
e|āayā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āvaham
[ā-vah_1]{impft. [1] ac. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 46 :
[ dhāre
[dhāra_2]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[dhārā_1]{f. du. acc. | f. du. nom.}
[dhārā_2]{f. du. acc. | f. du. nom.}
e|āayā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āvaham
[ā-vah_1]{impft. [1] ac. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 47 :
[ dhāre
[dhāra_2]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[dhārā_1]{f. du. acc. | f. du. nom.}
[dhārā_2]{f. du. acc. | f. du. nom.}
e|āayā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āvaham
[ā-vah_1]{impft. [1] ac. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 48 :
[ dhāre
[dhāra_2]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[dhārā_1]{f. du. acc. | f. du. nom.}
[dhārā_2]{f. du. acc. | f. du. nom.}
e|āayā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
⟨⟩]
[ senā
[senā]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āvaham
[ā-vah_1]{impft. [1] ac. sg. 1}
⟨⟩]


24 solutions kept among 56
Filtering efficiency: 58%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria