The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tarkayāmāsa bhaimīti kāraṇair upapādayan

Sentence: तर्कयामास भैमीति कारणैः उपपादयन्
may be analysed as:


Solution 25 :
[ tarkayā
[tarka]{f. sg. i.}
⟨⟩]
[
[mā_2]{ind.}
ā|aā⟩]
[ asa
[as_2]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ bhaimī
[bhaima]{f. sg. nom.}
ī|iī⟩]
[ iti
[iti]{ind.}
⟨⟩]
[ kāraṇaiḥ
[kāraṇa]{n. pl. i.}
|⟩]
[ upapādayan
[upa-pādayat { ca. ppr. ac. }[upa-pad_1]]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 29 :
[ tarkayā
[tarka]{f. sg. i.}
⟨⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
ā|aā⟩]
[ asa
[as_2]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ bhaimī
[bhaima]{f. sg. nom.}
ī|iī⟩]
[ iti
[iti]{ind.}
⟨⟩]
[ kāraṇaiḥ
[kāraṇa]{n. pl. i.}
|⟩]
[ upapādayan
[upa-pādayat { ca. ppr. ac. }[upa-pad_1]]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 41 :
[ tarkayā
[tarka]{f. sg. i.}
ā|aā⟩]
[ amā
[amā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ asa
[as_2]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ bhaimī
[bhaima]{f. sg. nom.}
ī|iī⟩]
[ iti
[iti]{ind.}
⟨⟩]
[ kāraṇaiḥ
[kāraṇa]{n. pl. i.}
|⟩]
[ upapādayan
[upa-pādayat { ca. ppr. ac. }[upa-pad_1]]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 61 :
[ tarke
[tarka]{m. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
e|āayā⟩]
[ āma
[am]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
a|aā⟩]
[ asa
[as_2]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ bhaimī
[bhaima]{f. sg. nom.}
ī|iī⟩]
[ iti
[iti]{ind.}
⟨⟩]
[ kāraṇaiḥ
[kāraṇa]{n. pl. i.}
|⟩]
[ upapādayan
[upa-pādayat { ca. ppr. ac. }[upa-pad_1]]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


4 solutions kept among 84
Filtering efficiency: 96%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria