The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: gāvo rāṣṭrasya kurubhiḥ kālyante no bṛhannale

Sentence: गावः राष्ट्रस्य कुरुभिः काल्यन्ते नः बृहन्नले
may be analysed as:


Solution 7 :
[ gāvaḥ
[go]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[ rāṣṭrasya
[rāṣṭra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ kurubhiḥ
[kuru]{m. pl. i.}
|⟩]
[ kālī
[kālī]{f. sg. nom.}
[kāla_2]{f. sg. nom.}
ī|aya⟩]
[ ante
[anta]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]
[ bṛhat
[bṛhat { ppr. [6] ac. }[bṛh_1]]{iic.}
[bṛhat { ppr. [6] ac. }[bṛh_2]]{iic.}
[bṛhat { ppr. [1] ac. }[bṛh_1]]{iic.}
[bṛhat { ca. ppr. ac. }[bṛh_1]]{iic.}
t|nnn⟩]
[ nale
[nala]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ gāvaḥ
[go]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[ rāṣṭrasya
[rāṣṭra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ kurubhiḥ
[kuru]{m. pl. i.}
|⟩]
[ kālī
[kālī]{f. sg. nom.}
[kāla_2]{f. sg. nom.}
ī|aya⟩]
[ ante
[anta]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]
[ bṛhat
[bṛhat { ppr. [6] ac. }[bṛh_1]]{iic.}
[bṛhat { ppr. [6] ac. }[bṛh_2]]{iic.}
[bṛhat { ppr. [1] ac. }[bṛh_1]]{iic.}
[bṛhat { ca. ppr. ac. }[bṛh_1]]{iic.}
t|nnn⟩]
[ nale
[nala]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


2 solutions kept among 8
Filtering efficiency: 85%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria