The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: parvataṃ yo 'bhividhyeta rājaputro maheṣubhiḥ

Sentence: पर्वतम् यः अभिविध्येत राजपुत्रः महेषुभिः
may be analysed as:


Solution 1 :
[ parva
[parvan]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ yaḥ
[yad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ abhividhyā
[abhividhi]{f. sg. i.}
ā|āā⟩]
[ eta
[ā-i]{imp. [2] ac. pl. 2}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
⟨⟩]
[ putraḥ
[putra]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ maha
[mah]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|ie⟩]
[ iṣubhiḥ
[iṣu]{m. pl. i. | f. pl. i.}
|⟩]


1 solution kept among 3
Filtering efficiency: 100%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria