The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: yaḥ kimpuruṣasiṃhasya gandhamādanavāsinaḥ

Sentence: यः किम्पुरुषसिंहस्य गन्धमादनवासिनः
may be analysed as:


Solution 7 :
[ yaḥ
[yad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ kim
[kim]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ puruṣa
[puruṣa]{iic.}
⟨⟩]
[ siṃhasya
[siṃha]{m. sg. g.}
⟨⟩]
[ gan
[gam]{inj. [1] ac. sg. 3 | inj. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ dhama
[dham]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|āā⟩]
[ āda
[ad_1]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|aā⟩]
[ asi
[as_1]{pr. [2] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]


Solution 8 :
[ yaḥ
[yad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ kim
[kim]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ puruṣa
[puruṣa]{iic.}
⟨⟩]
[ siṃhasya
[siṃha]{n. sg. g.}
⟨⟩]
[ gan
[gam]{inj. [1] ac. sg. 3 | inj. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ dhama
[dham]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|āā⟩]
[ āda
[ad_1]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|aā⟩]
[ asi
[as_1]{pr. [2] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]


2 solutions kept among 8
Filtering efficiency: 85%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria