The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: kāmbojā ṛṣikā ye ca paścimānūpakāś ca ye

Sentence: काम्बोजा ऋषिका ये च पश्चिमानूपकाः च ये
may be analysed as:


Solution 1 :
[ kāmbojāḥ
[kāmboja]{m. pl. nom.}
|_ṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ kāḥ
[kās_2]{iic.}
|y_y⟩]
[ ye
[ya_2]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ paścima
[paścima]{iic.}
a|āā⟩]
[ ānūpa
[ānūpa]{iic.}
⟨⟩]
[ kāḥ
[kās_2]{f. sg. nom.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ kāmbojāḥ
[kāmboja]{m. pl. nom.}
|_ṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ kāḥ
[kās_2]{iic.}
|y_y⟩]
[ ye
[ya_2]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ paścima
[paścima]{iic.}
a|aā⟩]
[ anūpa
[anūpa]{iic.}
⟨⟩]
[ kāḥ
[kās_2]{f. sg. nom.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ kāmbojāḥ
[kāmboja]{m. pl. nom.}
|_ṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ kāḥ
[kās_2]{iic.}
|y_y⟩]
[ ye
[ya_2]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ paścimā
[paścima]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ānūpa
[ānūpa]{iic.}
⟨⟩]
[ kāḥ
[kās_2]{f. sg. nom.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ kāmbojāḥ
[kāmboja]{m. pl. nom.}
|_ṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ kāḥ
[kās_2]{iic.}
|y_y⟩]
[ ye
[ya_2]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ paścimā
[paścima]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ anūpa
[anūpa]{iic.}
⟨⟩]
[ kāḥ
[kās_2]{f. sg. nom.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ kāmbojāḥ
[kāmboja]{m. pl. nom.}
|_ṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ kāḥ
[kās_2]{iic.}
|y_y⟩]
[ ye
[ya_2]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ paścima
[paścima]{iic.}
a|āā⟩]
[ ānūpa
[ānūpa]{iic.}
⟨⟩]
[ kāḥ
[kās_2]{f. sg. nom.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ kāmbojāḥ
[kāmboja]{m. pl. nom.}
|_ṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ kāḥ
[kās_2]{iic.}
|y_y⟩]
[ ye
[ya_2]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ paścima
[paścima]{iic.}
a|aā⟩]
[ anūpa
[anūpa]{iic.}
⟨⟩]
[ kāḥ
[kās_2]{f. sg. nom.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ kāmbojāḥ
[kāmboja]{m. pl. nom.}
|_ṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ kāḥ
[kās_2]{iic.}
|y_y⟩]
[ ye
[ya_2]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ paścimā
[paścima]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ānūpa
[ānūpa]{iic.}
⟨⟩]
[ kāḥ
[kās_2]{f. sg. nom.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 14 :
[ kāmbojāḥ
[kāmboja]{m. pl. nom.}
|_ṛ⟩]
[ ṛṣi
[ṛṣi]{iic.}
⟨⟩]
[ kāḥ
[kās_2]{iic.}
|y_y⟩]
[ ye
[ya_2]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ paścimā
[paścima]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ anūpa
[anūpa]{iic.}
⟨⟩]
[ kāḥ
[kās_2]{f. sg. nom.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


8 solutions kept among 14
Filtering efficiency: 46%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria