The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: iṣṭaṃ hi viduṣāṃ loke samāsavyāsadhāraṇam

Sentence: इष्टम् हि विदुषाम् लोके समासव्यासधारणम्
may be analysed as:


Solution 1 :
[ iṣṭam
[iṣṭa_1 { pp. }[iṣ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[iṣṭa_2 { pp. }[yaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ viduṣām
[vidvas { ppf. ac. }[vid_1]]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ loke
[loka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ samā
[samā]{f. sg. nom.}
[sama]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ savī
[sava_1]{iiv.}
[sava_2]{iiv.}
ī|ā⟩]
[ āsa
[as_1]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ dhāraṇam
[dhāraṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ iṣṭam
[iṣṭa_1 { pp. }[iṣ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[iṣṭa_2 { pp. }[yaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ viduṣām
[vidvas { ppf. ac. }[vid_1]]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ loke
[loka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ samā
[samā]{f. sg. nom.}
[sama]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āsavī
[āsava]{iiv.}
ī|ā⟩]
[ āsa
[as_1]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ dhāraṇam
[dhāraṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


2 solutions kept among 4
Filtering efficiency: 66%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria