The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: sveṣāṃ pareṣāṃ cājñātavibhāgo 'bhūn mahāhavaḥ

Sentence: स्वेषाम् परेषाम् चाज्ञातविभागः अभून्महाहवः
may be analysed as:


Solution 1 :
[ sva
[sva]{iic.}
a|ie⟩]
[ iṣām
[iṣa]{f. sg. acc.}
[iṣ_4]{f. pl. g.}
⟨⟩]
[ parā
[parā]{iic.}
ā|ie⟩]
[ iṣām
[iṣ_3]{m. pl. g. | n. pl. g. | f. pl. g.}
[iṣ_4]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ ājñāta
[ā-jñāta { pp. }[ā-jñā_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ vibhāgaḥ
[vibhāga]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ abhūt
[bhū_1]{aor. [1] ac. sg. 3}
t|mnm⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ āhavaḥ
[āhava_1]{m. sg. nom.}
[āhava_2]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 7 :
[ sva
[sva]{iic.}
a|ie⟩]
[ iṣām
[iṣa]{f. sg. acc.}
[iṣ_4]{f. pl. g.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|ie⟩]
[ iṣām
[iṣ_3]{m. pl. g. | n. pl. g. | f. pl. g.}
[iṣ_4]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ ājñāta
[ā-jñāta { pp. }[ā-jñā_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ vibhāgaḥ
[vibhāga]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ abhūt
[bhū_1]{aor. [1] ac. sg. 3}
t|mnm⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ āhavaḥ
[āhava_1]{m. sg. nom.}
[āhava_2]{m. sg. nom.}
|⟩]


2 solutions kept among 24
Filtering efficiency: 95%

Additional candidate solutions

Solution 3 :
[ sva
[sva]{iic.}
a|ie⟩]
[ iṣām
[iṣa]{f. sg. acc.}
[iṣ_4]{f. pl. g.}
⟨⟩]
[ parā
[parā]{iic.}
ā|ie⟩]
[ iṣām
[iṣ_3]{m. pl. g. | n. pl. g. | f. pl. g.}
[iṣ_4]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ ājñāta
[ā-jñāta { pp. }[ā-jñā_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āgaḥ
[āgas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|⟩]
[ abhūt
[bhū_1]{aor. [1] ac. sg. 3}
t|mnm⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ āhavaḥ
[āhava_1]{m. sg. nom.}
[āhava_2]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 5 :
[ sva
[sva]{iic.}
a|ie⟩]
[ iṣām
[iṣa]{f. sg. acc.}
[iṣ_4]{f. pl. g.}
⟨⟩]
[ parā
[parā]{iic.}
ā|ie⟩]
[ iṣām
[iṣ_3]{m. pl. g. | n. pl. g. | f. pl. g.}
[iṣ_4]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ ājñāta
[ā-jñāta { pp. }[ā-jñā_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ agaḥ
[aga]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ abhūt
[bhū_1]{aor. [1] ac. sg. 3}
t|mnm⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ āhavaḥ
[āhava_1]{m. sg. nom.}
[āhava_2]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 9 :
[ sva
[sva]{iic.}
a|ie⟩]
[ iṣām
[iṣa]{f. sg. acc.}
[iṣ_4]{f. pl. g.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|ie⟩]
[ iṣām
[iṣ_3]{m. pl. g. | n. pl. g. | f. pl. g.}
[iṣ_4]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ ājñāta
[ā-jñāta { pp. }[ā-jñā_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āgaḥ
[āgas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|⟩]
[ abhūt
[bhū_1]{aor. [1] ac. sg. 3}
t|mnm⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ āhavaḥ
[āhava_1]{m. sg. nom.}
[āhava_2]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 11 :
[ sva
[sva]{iic.}
a|ie⟩]
[ iṣām
[iṣa]{f. sg. acc.}
[iṣ_4]{f. pl. g.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|ie⟩]
[ iṣām
[iṣ_3]{m. pl. g. | n. pl. g. | f. pl. g.}
[iṣ_4]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ ājñāta
[ā-jñāta { pp. }[ā-jñā_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ agaḥ
[aga]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ abhūt
[bhū_1]{aor. [1] ac. sg. 3}
t|mnm⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ āhavaḥ
[āhava_1]{m. sg. nom.}
[āhava_2]{m. sg. nom.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria