The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: khāṇḍave yudhyamānasya kaḥ sahāyas tadābhavat

Sentence: खाण्डवे युध्यमानस्य कः सहायस् तदाभवत्
may be analysed as:


Solution 47 :
[ khāṇḍave
[khāṇḍava]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ yudhi
[yudh_2]{m. sg. loc. | f. sg. loc.}
i|aya⟩]
[ amān
[mā_1]{impft. [2] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ asya
[idam]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ kaḥ
[kim]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sahāyaḥ
[sahāya]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|āā⟩]
[ ābhavat
[ā-bhū_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 50 :
[ khāṇḍave
[khāṇḍava]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ yudhi
[yudh_2]{m. sg. loc. | f. sg. loc.}
i|aya⟩]
[ amān
[mā_1]{impft. [2] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ asya
[idam]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ kaḥ
[kim]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sahāyaḥ
[sahāya]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ abhavat
[bhū_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 53 :
[ khāṇḍave
[khāṇḍava]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ yudhi
[yudh_2]{m. sg. loc. | f. sg. loc.}
i|aya⟩]
[ amān
[mā_1]{impft. [2] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ asya
[idam]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ kaḥ
[kim]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sahāyaḥ
[sahāya]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|ā⟩]
[ ābhavat
[ā-bhū_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


3 solutions kept among 77
Filtering efficiency: 97%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria