The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: subāhupramukhā daityāḥ sahāyudhyanta vāyubhiḥ

Sentence: सुबाहुप्रमुखा दैत्याः सहायुध्यन्त वायुभिः
may be analysed as:


Solution 1 :
[ su
[su_1]{iic.}
⟨⟩]
[ bāhu
[bāhu]{ind.}
⟨⟩]
[ pramukhāḥ
[pramukha]{m. pl. nom.}
|d_d⟩]
[ daityāḥ
[daitya]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ saha
[saha_2]{ind.}
a|āā⟩]
[ āyu
[āyu_1]{iic.}
⟨⟩]
[ dhī
[dhī_2]{iic.}
ī|aya⟩]
[ anta
[anta]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āyubhiḥ
[āyu_1]{m. pl. i. | n. pl. i. | f. pl. i.}
|⟩]


Solution 2 :
[ su
[su_1]{iic.}
⟨⟩]
[ bāhu
[bāhu]{ind.}
⟨⟩]
[ pramukhāḥ
[pramukha]{m. pl. nom.}
|d_d⟩]
[ daityāḥ
[daitya]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ saha
[saha_2]{ind.}
a|āā⟩]
[ āyu
[āyu_1]{iic.}
⟨⟩]
[ dhī
[dhī_2]{iic.}
ī|aya⟩]
[ anta
[anta]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āyubhiḥ
[āyu_1]{m. pl. i. | n. pl. i. | f. pl. i.}
|⟩]


Solution 3 :
[ su
[su_1]{iic.}
⟨⟩]
[ bāhu
[bāhu]{ind.}
⟨⟩]
[ pramukhāḥ
[pramukha]{m. pl. nom.}
|d_d⟩]
[ daityāḥ
[daitya]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ saha
[saha_2]{ind.}
a|āā⟩]
[ āyu
[āyu_1]{iic.}
⟨⟩]
[ dhī
[dhi]{m. du. acc. | m. du. nom.}
ī|aya⟩]
[ anta
[anta]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āyubhiḥ
[āyu_1]{m. pl. i. | n. pl. i. | f. pl. i.}
|⟩]


Solution 4 :
[ su
[su_1]{iic.}
⟨⟩]
[ bāhu
[bāhu]{ind.}
⟨⟩]
[ pramukhāḥ
[pramukha]{m. pl. nom.}
|d_d⟩]
[ daityāḥ
[daitya]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ saha
[saha_2]{ind.}
a|āā⟩]
[ āyu
[āyu_1]{iic.}
⟨⟩]
[ dhi
[dhā_3]{m. sg. loc.}
i|aya⟩]
[ anta
[anta]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āyubhiḥ
[āyu_1]{m. pl. i. | n. pl. i. | f. pl. i.}
|⟩]


Solution 5 :
[ su
[su_1]{iic.}
⟨⟩]
[ bāhu
[bāhu]{ind.}
⟨⟩]
[ pramukhāḥ
[pramukha]{m. pl. nom.}
|d_d⟩]
[ daityāḥ
[daitya]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ saha
[saha_2]{ind.}
a|āā⟩]
[ āyu
[āyu_1]{iic.}
⟨⟩]
[ dhi
[dhi]{iic.}
i|aya⟩]
[ anta
[anta]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āyubhiḥ
[āyu_1]{m. pl. i. | n. pl. i. | f. pl. i.}
|⟩]


Solution 6 :
[ su
[su_1]{iic.}
⟨⟩]
[ bāhu
[bāhu]{ind.}
⟨⟩]
[ pramukhāḥ
[pramukha]{m. pl. nom.}
|d_d⟩]
[ daityāḥ
[daitya]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ saha
[saha_2]{ind.}
a|āā⟩]
[ āyu
[āyu_1]{iic.}
⟨⟩]
[ dhi
[dhi]{iic.}
i|aya⟩]
[ anta
[anta]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āyubhiḥ
[āyu_1]{m. pl. i. | n. pl. i. | f. pl. i.}
|⟩]


Solution 7 :
[ su
[su_1]{iic.}
⟨⟩]
[ bāhu
[bāhu]{ind.}
⟨⟩]
[ pramukhāḥ
[pramukha]{m. pl. nom.}
|d_d⟩]
[ daityāḥ
[daitya]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
a|āā⟩]
[ āyu
[āyu_1]{iic.}
⟨⟩]
[ dhī
[dhī_2]{iic.}
ī|aya⟩]
[ anta
[anta]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āyubhiḥ
[āyu_1]{m. pl. i. | n. pl. i. | f. pl. i.}
|⟩]


Solution 8 :
[ su
[su_1]{iic.}
⟨⟩]
[ bāhu
[bāhu]{ind.}
⟨⟩]
[ pramukhāḥ
[pramukha]{m. pl. nom.}
|d_d⟩]
[ daityāḥ
[daitya]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
a|āā⟩]
[ āyu
[āyu_1]{iic.}
⟨⟩]
[ dhī
[dhī_2]{iic.}
ī|aya⟩]
[ anta
[anta]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āyubhiḥ
[āyu_1]{m. pl. i. | n. pl. i. | f. pl. i.}
|⟩]


Solution 9 :
[ su
[su_1]{iic.}
⟨⟩]
[ bāhu
[bāhu]{ind.}
⟨⟩]
[ pramukhāḥ
[pramukha]{m. pl. nom.}
|d_d⟩]
[ daityāḥ
[daitya]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
a|āā⟩]
[ āyu
[āyu_1]{iic.}
⟨⟩]
[ dhī
[dhi]{m. du. acc. | m. du. nom.}
ī|aya⟩]
[ anta
[anta]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āyubhiḥ
[āyu_1]{m. pl. i. | n. pl. i. | f. pl. i.}
|⟩]


Solution 10 :
[ su
[su_1]{iic.}
⟨⟩]
[ bāhu
[bāhu]{ind.}
⟨⟩]
[ pramukhāḥ
[pramukha]{m. pl. nom.}
|d_d⟩]
[ daityāḥ
[daitya]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
a|āā⟩]
[ āyu
[āyu_1]{iic.}
⟨⟩]
[ dhi
[dhā_3]{m. sg. loc.}
i|aya⟩]
[ anta
[anta]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āyubhiḥ
[āyu_1]{m. pl. i. | n. pl. i. | f. pl. i.}
|⟩]


Solution 11 :
[ su
[su_1]{iic.}
⟨⟩]
[ bāhu
[bāhu]{ind.}
⟨⟩]
[ pramukhāḥ
[pramukha]{m. pl. nom.}
|d_d⟩]
[ daityāḥ
[daitya]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
a|āā⟩]
[ āyu
[āyu_1]{iic.}
⟨⟩]
[ dhi
[dhi]{iic.}
i|aya⟩]
[ anta
[anta]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āyubhiḥ
[āyu_1]{m. pl. i. | n. pl. i. | f. pl. i.}
|⟩]


Solution 12 :
[ su
[su_1]{iic.}
⟨⟩]
[ bāhu
[bāhu]{ind.}
⟨⟩]
[ pramukhāḥ
[pramukha]{m. pl. nom.}
|d_d⟩]
[ daityāḥ
[daitya]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
a|āā⟩]
[ āyu
[āyu_1]{iic.}
⟨⟩]
[ dhi
[dhi]{iic.}
i|aya⟩]
[ anta
[anta]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āyubhiḥ
[āyu_1]{m. pl. i. | n. pl. i. | f. pl. i.}
|⟩]


12 solutions kept among 48
Filtering efficiency: 76%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria