The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: atītya vanadurgāṇi sannikarṣe mahāgireḥ

Sentence: अतीत्य वनदुर्गाणि सन्निकर्षे महागिरेः
may be analysed as:


Solution 1 :
[ ati
[ati]{ind.}
i|iī⟩]
[ itya
[itya { pfp. [1] }[i]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ vana
[van]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ durgā
[durgā]{iic.}
ā|āā⟩]
[ āṇi
[āṇi]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ san
[sat { ppr. [2] ac. }[as_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nikarṣe
[nikarṣa]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]


Solution 2 :
[ ati
[ati]{ind.}
i|iī⟩]
[ itya
[itya { pfp. [1] }[i]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ vana
[van]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ durgā
[durgā]{iic.}
ā|āā⟩]
[ āṇi
[āṇi]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ san
[sat { ppr. [2] ac. }[as_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nikarṣe
[nikarṣa]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


Solution 5 :
[ ati
[ati]{ind.}
i|iī⟩]
[ itya
[itya { pfp. [1] }[i]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ vana
[van]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ durga
[durga]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇi
[āṇi]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ san
[sat { ppr. [2] ac. }[as_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nikarṣe
[nikarṣa]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]


Solution 6 :
[ ati
[ati]{ind.}
i|iī⟩]
[ itya
[itya { pfp. [1] }[i]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ vana
[van]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ durga
[durga]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇi
[āṇi]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ san
[sat { ppr. [2] ac. }[as_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nikarṣe
[nikarṣa]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


4 solutions kept among 8
Filtering efficiency: 57%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria