The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: labhate ca tataḥ kāmān mayaiva vihitān hi tān

Sentence: लभते च ततः कामान्मयैव विहितान् हि तान्
may be analysed as:


Solution 4 :
[ labha
[labh]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ kāmān
[kāma]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ mayā
[asmad]{* sg. i.}
ā|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vihitān
[vi-hita_2 { pp. }[vi-dhā_1]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tān
[tad]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ labha
[labh]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ kāmāt
[kāma]{m. sg. abl. | n. sg. abl.}
t|mnm⟩]
[ mayā
[asmad]{* sg. i.}
ā|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vihitān
[vi-hita_2 { pp. }[vi-dhā_1]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ tān
[tad]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


2 solutions kept among 36
Filtering efficiency: 97%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria