The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: bhavān etādṛśo loke vedavedāṅgapāragaḥ

Sentence: भवान् एतादृशः लोके वेदवेदाङ्गपारगः
may be analysed as:


Solution 1 :
[ bhavān
[bhava]{m. pl. acc.}
[bhavat_2]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ etā
[i]{per. fut. ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ dṛśaḥ
[dṛś_2]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ loke
[lok]{pr. [1] mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ veda
[veda]{iic.}
⟨⟩]
[ veda
[veda]{iic.}
a|aā⟩]
[ aṅga
[aṅga_1]{iic.}
⟨⟩]
[ pāra
[pāra]{iic.}
⟨⟩]
[ gaḥ
[ga_1]{m. sg. nom.}
[ga_2]{m. sg. nom.}
|⟩]


1 solution kept among 16
Filtering efficiency: 100%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria