The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: maheṣvāsaṃ mahāvīryaṃ mahāsattvaṃ mahābhujam

Sentence: महेष्वासम् महावीर्यम् महासत्त्वम् महाभुजम्
may be analysed as:


Solution 1 :
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|ie⟩]
[ iṣu
[iṣu]{iic.}
u|ā⟩]
[ āsam
[āsa_1]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[āsa_2]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ vīḥ
[vī_2]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|yry⟩]
[ yam
[yad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ sattvam
[sattva]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ maha
[mah]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ abhujam
[bhuj_1]{impft. [6] ac. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|ie⟩]
[ iṣū
[iṣu]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
ū|ā⟩]
[ āsam
[āsa_1]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[āsa_2]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ vīḥ
[vī_2]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|yry⟩]
[ yam
[yad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ sattvam
[sattva]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ maha
[mah]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ abhujam
[bhuj_1]{impft. [6] ac. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 16 :
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|ie⟩]
[ iṣū
[iṣu]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
ū|ā⟩]
[ āsam
[as_2]{abs.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ vīḥ
[vī_2]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|yry⟩]
[ yam
[yad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ sattvam
[sattva]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ maha
[mah]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ abhujam
[bhuj_1]{impft. [6] ac. sg. 1}
⟨⟩]


3 solutions kept among 45
Filtering efficiency: 95%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria