The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: hayajñānasya lobhāc ca tathety evābravīd vacaḥ

Sentence: हयज्ञानस्य लोभात् च तथेत्येवाब्रवीत् वचः
may be analysed as:


Solution 7 :
[ haya
[haya]{iic.}
⟨⟩]
[ jñānasya
[jñāna]{n. sg. g.}
⟨⟩]
[ lobha
[lobha]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{iic.}
ā|īe⟩]
[ ītī
[īti]{m. du. acc. | m. du. nom.}
ī|eye⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
a|aā⟩]
[ abravīt
[brū]{impft. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ vacaḥ
[vacas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[vaca]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 8 :
[ haya
[haya]{iic.}
⟨⟩]
[ jñānasya
[jñāna]{n. sg. g.}
⟨⟩]
[ lobha
[lobha]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{iic.}
ā|īe⟩]
[ ītī
[īti]{m. du. acc. | m. du. nom.}
ī|eye⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
a|aā⟩]
[ abravīt
[brū]{impft. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ vacaḥ
[vacas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[vaca]{m. sg. nom.}
|⟩]


2 solutions kept among 16
Filtering efficiency: 93%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ ha
[ha]{ind.}
⟨⟩]
[ yajñān
[yajña]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ asya
[idam]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ lobha
[lobha]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{iic.}
ā|īe⟩]
[ ītī
[īti]{m. du. acc. | m. du. nom.}
ī|eye⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
a|aā⟩]
[ abravīt
[brū]{impft. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ vacaḥ
[vacas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[vaca]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 2 :
[ ha
[ha]{ind.}
⟨⟩]
[ yajñān
[yajña]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ asya
[idam]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ lobha
[lobha]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{iic.}
ā|īe⟩]
[ ītī
[īti]{m. du. acc. | m. du. nom.}
ī|eye⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
a|aā⟩]
[ abravīt
[brū]{impft. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ vacaḥ
[vacas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[vaca]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 5 :
[ ha
[ha]{ind.}
⟨⟩]
[ yajñān
[yajña]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ asya
[asya { pfp. [1] }[as_2]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ lobha
[lobha]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{iic.}
ā|īe⟩]
[ ītī
[īti]{m. du. acc. | m. du. nom.}
ī|eye⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
a|aā⟩]
[ abravīt
[brū]{impft. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ vacaḥ
[vacas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[vaca]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 6 :
[ ha
[ha]{ind.}
⟨⟩]
[ yajñān
[yajña]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ asya
[asya { pfp. [1] }[as_2]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ lobha
[lobha]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{iic.}
ā|īe⟩]
[ ītī
[īti]{m. du. acc. | m. du. nom.}
ī|eye⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
a|aā⟩]
[ abravīt
[brū]{impft. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ vacaḥ
[vacas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[vaca]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 9 :
[ haya
[haya]{iic.}
⟨⟩]
[ jñān
[jña]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ asya
[idam]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ lobha
[lobha]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{iic.}
ā|īe⟩]
[ ītī
[īti]{m. du. acc. | m. du. nom.}
ī|eye⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
a|aā⟩]
[ abravīt
[brū]{impft. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ vacaḥ
[vacas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[vaca]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 10 :
[ haya
[haya]{iic.}
⟨⟩]
[ jñān
[jña]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ asya
[idam]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ lobha
[lobha]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{iic.}
ā|īe⟩]
[ ītī
[īti]{m. du. acc. | m. du. nom.}
ī|eye⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
a|aā⟩]
[ abravīt
[brū]{impft. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ vacaḥ
[vacas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[vaca]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 13 :
[ haya
[haya]{iic.}
⟨⟩]
[ jñān
[jña]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ asya
[asya { pfp. [1] }[as_2]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ lobha
[lobha]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{iic.}
ā|īe⟩]
[ ītī
[īti]{m. du. acc. | m. du. nom.}
ī|eye⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
a|aā⟩]
[ abravīt
[brū]{impft. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ vacaḥ
[vacas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[vaca]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 14 :
[ haya
[haya]{iic.}
⟨⟩]
[ jñān
[jña]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ asya
[asya { pfp. [1] }[as_2]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ lobha
[lobha]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{iic.}
ā|īe⟩]
[ ītī
[īti]{m. du. acc. | m. du. nom.}
ī|eye⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
a|aā⟩]
[ abravīt
[brū]{impft. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ vacaḥ
[vacas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[vaca]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 15 :
[ haya
[haya]{iic.}
⟨⟩]
[ jñā
[jña]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nasya
[nasya]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ lobha
[lobha]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{iic.}
ā|īe⟩]
[ ītī
[īti]{m. du. acc. | m. du. nom.}
ī|eye⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
a|aā⟩]
[ abravīt
[brū]{impft. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ vacaḥ
[vacas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[vaca]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 16 :
[ haya
[haya]{iic.}
⟨⟩]
[ jñā
[jña]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nasya
[nasya]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ lobha
[lobha]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{iic.}
ā|īe⟩]
[ ītī
[īti]{m. du. acc. | m. du. nom.}
ī|eye⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
a|aā⟩]
[ abravīt
[brū]{impft. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ vacaḥ
[vacas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[vaca]{m. sg. nom.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria