The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: kirātarūpī sahasā vārayāmāsa śaṅkaraḥ

Sentence: किरातरूपी सहसा वारयामास शङ्करः
may be analysed as:


Solution 2 :
[ kirāta
[kirāta]{iic.}
⟨⟩]
[ rūpī
[rūpin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sahasāḥ
[sahasa]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|v_v⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āre
[āra]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
e|āayā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ śaṅkaraḥ
[śaṅkara]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 4 :
[ kirāta
[kirāta]{iic.}
⟨⟩]
[ rūpī
[rūpin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sahasāḥ
[sahasa]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|v_v⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āre
[āra]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
e|āayā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ śaṅkaraḥ
[śaṅkara]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 14 :
[ kirāta
[kirāta]{iic.}
⟨⟩]
[ rūpī
[rūpin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sahasāḥ
[sahasa]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|v_v⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āre
[āra]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
e|āayā⟩]
[ āma
[am]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ śaṅkaraḥ
[śaṅkara]{m. sg. nom.}
|⟩]


3 solutions kept among 16
Filtering efficiency: 86%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ kirāta
[kirāta]{iic.}
⟨⟩]
[ rūpī
[rūpin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sahasāḥ
[sahasa]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|v_v⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āre
[āra]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
e|āayā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ śam
[śam_3]{ind.}
m|kṅk⟩]
[ karaḥ
[kara_1]{m. sg. nom.}
[kara_2]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 3 :
[ kirāta
[kirāta]{iic.}
⟨⟩]
[ rūpī
[rūpin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sahasāḥ
[sahasa]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|v_v⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āre
[āra]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
e|āayā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ śam
[śam_3]{ind.}
m|kṅk⟩]
[ karaḥ
[kara_1]{m. sg. nom.}
[kara_2]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 13 :
[ kirāta
[kirāta]{iic.}
⟨⟩]
[ rūpī
[rūpin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sahasāḥ
[sahasa]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|v_v⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āre
[āra]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
e|āayā⟩]
[ āma
[am]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ śam
[śam_3]{ind.}
m|kṅk⟩]
[ karaḥ
[kara_1]{m. sg. nom.}
[kara_2]{m. sg. nom.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria