The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: devatātithipūjāsu sarvabhūtānurāgavān

Sentence: देवतातिथिपूजासु सर्वभूतानुरागवान्
may be analysed as:


Solution 1 :
[ devatā
[devatā]{iic.}
⟨⟩]
[ tithi
[tithi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pūjā
[pūjā]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āsu
[idam]{f. pl. loc.}
⟨⟩]
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ bhūtān
[bhūta { pp. }[bhū_1]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ ura
[uras]{iic.}
a|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
⟨⟩]
[ vān
[vas_3]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ devatā
[devatā]{iic.}
⟨⟩]
[ tithi
[tithi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pūjā
[pūjā]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āsu
[idam]{f. pl. loc.}
⟨⟩]
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ bhūtān
[bhūta { pp. }[bhū_1]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ ura
[uras]{iic.}
a|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
⟨⟩]
[ vān
[vāt { ppr. [2] ac. }[vā_2]]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ devatā
[devatā]{iic.}
ā|aā⟩]
[ atithi
[atithi]{iic.}
⟨⟩]
[ pūjā
[pūjā]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āsu
[idam]{f. pl. loc.}
⟨⟩]
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ bhūtān
[bhūta { pp. }[bhū_1]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ ura
[uras]{iic.}
a|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
⟨⟩]
[ vān
[vas_3]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ devatā
[devatā]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ atithi
[atithi]{iic.}
⟨⟩]
[ pūjā
[pūjā]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āsu
[idam]{f. pl. loc.}
⟨⟩]
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ bhūtān
[bhūta { pp. }[bhū_1]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ ura
[uras]{iic.}
a|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
⟨⟩]
[ vān
[vas_3]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ devatā
[devatā]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ atithi
[atithi]{iic.}
⟨⟩]
[ pūjā
[pūjā]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āsu
[idam]{f. pl. loc.}
⟨⟩]
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ bhūtān
[bhūta { pp. }[bhū_1]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ ura
[uras]{iic.}
a|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
⟨⟩]
[ vān
[vāt { ppr. [2] ac. }[vā_2]]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


5 solutions kept among 9
Filtering efficiency: 50%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria