The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: kṣamayāmāsa kaunteyaṃ bhasmacchannam ivānalam

Sentence: क्षमयामास कौन्तेयम् भस्मच्छन्नम् इवानलम्
may be analysed as:


Solution 1 :
[ kṣama
[kṣama]{iic.}
⟨⟩]
[ yāma
[yāma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kaunteyam
[kaunteya]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhasma
[bhasman]{iic.}
a|chacch⟩]
[ channam
[channa { pp. }[chad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ analam
[anala]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ kṣama
[kṣama]{iic.}
⟨⟩]
[ yāma
[yāma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kaunteyam
[kaunteya]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhasma
[bhasman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
a|chacch⟩]
[ channam
[channa { pp. }[chad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ analam
[anala]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ kṣamayā
[kṣama]{f. sg. i.}
[kṣamā]{f. sg. i.}
ā|āā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kaunteyam
[kaunteya]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhasma
[bhasman]{iic.}
a|chacch⟩]
[ channam
[channa { pp. }[chad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ analam
[anala]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 14 :
[ kṣamayā
[kṣama]{f. sg. i.}
[kṣamā]{f. sg. i.}
ā|āā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kaunteyam
[kaunteya]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhasma
[bhasman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
a|chacch⟩]
[ channam
[channa { pp. }[chad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ analam
[anala]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 17 :
[ kṣame
[kṣama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[kṣamā]{f. du. acc. | f. du. nom.}
[kṣam_1]{f. sg. dat.}
e|āayā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kaunteyam
[kaunteya]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhasma
[bhasman]{iic.}
a|chacch⟩]
[ channam
[channa { pp. }[chad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ analam
[anala]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 18 :
[ kṣame
[kṣama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[kṣamā]{f. du. acc. | f. du. nom.}
[kṣam_1]{f. sg. dat.}
e|āayā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kaunteyam
[kaunteya]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhasma
[bhasman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
a|chacch⟩]
[ channam
[channa { pp. }[chad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ analam
[anala]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 21 :
[ kṣamaya
[kṣam]{ca. imp. ac. sg. 2}
a|āā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kaunteyam
[kaunteya]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhasma
[bhasman]{iic.}
a|chacch⟩]
[ channam
[channa { pp. }[chad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ analam
[anala]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 22 :
[ kṣamaya
[kṣam]{ca. imp. ac. sg. 2}
a|āā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kaunteyam
[kaunteya]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhasma
[bhasman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
a|chacch⟩]
[ channam
[channa { pp. }[chad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ analam
[anala]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 25 :
[ kṣama
[kṣam]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ yāma
[yāma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kaunteyam
[kaunteya]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhasma
[bhasman]{iic.}
a|chacch⟩]
[ channam
[channa { pp. }[chad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ analam
[anala]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 26 :
[ kṣama
[kṣam]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ yāma
[yāma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kaunteyam
[kaunteya]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhasma
[bhasman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
a|chacch⟩]
[ channam
[channa { pp. }[chad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ analam
[anala]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 33 :
[ kṣame
[kṣam]{pr. [1] mo. sg. 1}
e|āayā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kaunteyam
[kaunteya]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhasma
[bhasman]{iic.}
a|chacch⟩]
[ channam
[channa { pp. }[chad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ analam
[anala]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 34 :
[ kṣame
[kṣam]{pr. [1] mo. sg. 1}
e|āayā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kaunteyam
[kaunteya]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhasma
[bhasman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
a|chacch⟩]
[ channam
[channa { pp. }[chad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ analam
[anala]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


12 solutions kept among 36
Filtering efficiency: 68%

Additional candidate solutions

Solution 5 :
[ kṣama
[kṣama]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kaunteyam
[kaunteya]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhasma
[bhasman]{iic.}
a|chacch⟩]
[ channam
[channa { pp. }[chad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ analam
[anala]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ kṣama
[kṣama]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kaunteyam
[kaunteya]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhasma
[bhasman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
a|chacch⟩]
[ channam
[channa { pp. }[chad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ analam
[anala]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ kṣama
[kṣama]{iic.}
⟨⟩]
[ ya
[ya_2]{iic.}
a|āā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kaunteyam
[kaunteya]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhasma
[bhasman]{iic.}
a|chacch⟩]
[ channam
[channa { pp. }[chad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ analam
[anala]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ kṣama
[kṣama]{iic.}
⟨⟩]
[ ya
[ya_2]{iic.}
a|āā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kaunteyam
[kaunteya]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhasma
[bhasman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
a|chacch⟩]
[ channam
[channa { pp. }[chad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ analam
[anala]{m. sg. acc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria