The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tato vidyuddhvaje prāpte tayor ubhayasainyayoḥ

Sentence: ततः विद्युद्ध्वजे प्राप्ते तयोः उभयसैन्ययोः
may be analysed as:


Solution 31 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vidyut
[vidyut_2]{f. sg. nom.}
t|dhddh⟩]
[ dhvaje
[dhvaja]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ prāpte
[prāpti]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tayoḥ
[tad]{n. du. loc. | n. du. g. | m. du. loc. | m. du. g. | f. du. loc. | f. du. g.}
|⟩]
[ ubhaya
[ubhaya]{iic.}
⟨⟩]
[ sainyayoḥ
[sainya]{m. du. loc. | m. du. g. | n. du. loc. | n. du. g. | f. du. loc. | f. du. g.}
|⟩]


Solution 36 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vidyut
[vidyut_2]{f. sg. nom.}
t|dhddh⟩]
[ dhvaje
[dhvaja]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ prāpte
[prāpti]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tayoḥ
[tad]{n. du. loc. | n. du. g. | m. du. loc. | m. du. g. | f. du. loc. | f. du. g.}
|⟩]
[ ubhaya
[ubhaya]{iic.}
⟨⟩]
[ sainyayoḥ
[sainya]{m. du. loc. | m. du. g. | n. du. loc. | n. du. g. | f. du. loc. | f. du. g.}
|⟩]


2 solutions kept among 80
Filtering efficiency: 98%

Additional candidate solutions

Solution 33 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vidyut
[vidyut_2]{f. sg. nom.}
t|dhddh⟩]
[ dhvaje
[dhvaja]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ prāpte
[prāpti]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tayoḥ
[tad]{n. du. loc. | n. du. g. | m. du. loc. | m. du. g. | f. du. loc. | f. du. g.}
|⟩]
[ ubhe
[ubha]{n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
e|aaya⟩]
[ asa
[asan]{iic.}
a|eai⟩]
[ enyayoḥ
[enya { pfp. [1] }[in]]{f. du. loc. | f. du. g. | n. du. loc. | n. du. g. | m. du. loc. | m. du. g.}
|⟩]


Solution 38 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vidyut
[vidyut_2]{f. sg. nom.}
t|dhddh⟩]
[ dhvaje
[dhvaja]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ prāpte
[prāpti]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tayoḥ
[tad]{n. du. loc. | n. du. g. | m. du. loc. | m. du. g. | f. du. loc. | f. du. g.}
|⟩]
[ ubhe
[ubha]{n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
e|aaya⟩]
[ asa
[asan]{iic.}
a|eai⟩]
[ enyayoḥ
[enya { pfp. [1] }[in]]{f. du. loc. | f. du. g. | n. du. loc. | n. du. g. | m. du. loc. | m. du. g.}
|⟩]


Solution 41 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vit
[vid_3]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
t|ydy⟩]
[ yut
[yudh_2]{iic.}
t|dhddh⟩]
[ dhvaje
[dhvaja]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ prāpte
[prāpti]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tayoḥ
[tad]{n. du. loc. | n. du. g. | m. du. loc. | m. du. g. | f. du. loc. | f. du. g.}
|⟩]
[ ubhaya
[ubhaya]{iic.}
⟨⟩]
[ sainyayoḥ
[sainya]{m. du. loc. | m. du. g. | n. du. loc. | n. du. g. | f. du. loc. | f. du. g.}
|⟩]


Solution 66 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vit
[vid_3]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
t|ydy⟩]
[ yut
[yudh_2]{iic.}
t|dhddh⟩]
[ dhvaje
[dhvaja]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ prāpte
[prāpti]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tayoḥ
[tad]{n. du. loc. | n. du. g. | m. du. loc. | m. du. g. | f. du. loc. | f. du. g.}
|⟩]
[ ubhaya
[ubhaya]{iic.}
⟨⟩]
[ sainyayoḥ
[sainya]{m. du. loc. | m. du. g. | n. du. loc. | n. du. g. | f. du. loc. | f. du. g.}
|⟩]


Solution 71 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vit
[vid_3]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
t|ydy⟩]
[ yut
[yudh_2]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
t|dhddh⟩]
[ dhvaje
[dhvaja]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ prāpte
[prāpti]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tayoḥ
[tad]{n. du. loc. | n. du. g. | m. du. loc. | m. du. g. | f. du. loc. | f. du. g.}
|⟩]
[ ubhaya
[ubhaya]{iic.}
⟨⟩]
[ sainyayoḥ
[sainya]{m. du. loc. | m. du. g. | n. du. loc. | n. du. g. | f. du. loc. | f. du. g.}
|⟩]


Solution 76 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vit
[vid_3]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
t|ydy⟩]
[ yut
[yudh_2]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
t|dhddh⟩]
[ dhvaje
[dhvaja]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ prāpte
[prāpti]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tayoḥ
[tad]{n. du. loc. | n. du. g. | m. du. loc. | m. du. g. | f. du. loc. | f. du. g.}
|⟩]
[ ubhaya
[ubhaya]{iic.}
⟨⟩]
[ sainyayoḥ
[sainya]{m. du. loc. | m. du. g. | n. du. loc. | n. du. g. | f. du. loc. | f. du. g.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria