The Sanskrit Parser Assistant
Lexicon: Heritage Version 3.60 [2024-09-05]
saptarṣīnu ha sma vai pura_ṛkṣā_ityācakṣate
सप्तर्षीनु ह स्म वै पुर ऋक्षा इत्याचक्षते
sapta
[
saptan
]{
iic.}
1.1
{ Compound }
ṛṣīn
[
ṛṣi
]{
m. pl. acc.}
2.1
{ Objects [M] }
u
[
u
]{
ind.}
3.1
{ u }
ha
[
ha
]{
ind.}
4.1
{ ha }
sma
[
sma
]{
ind.}
5.1
{ sma }
vai
[
vai
]{
ind.}
6.1
{ vai }
puraḥ
[
puras
]{
ind.}
7.1
{ puras }
ṛkṣāḥ
[
ṛkṣa
]{
m. pl. nom. |
f. pl. acc. |
f. pl. nom.}
8.1
{ Subjects [M] | Objects [F] | Subjects [F] }
iti
[
iti
]{
ind.}
9.1
{ even }
ācakṣate
[
ā
-
cakṣ
]{
pr. [2] mo. pl. 3 |
pr. [1] mo. sg. 3}
10.1
{ All of them do Object | It does Object }
सप्त
ऋषीन्
उ
ह
स्म
वै
पुरः
ऋक्षाः
इति
आचक्षते
Top
|
Index
|
Grammar
|
Sandhi
|
Reader
|
Corpus
© Gérard Huet 1994-2024