The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.56 [2024-04-30]


baliṃ ca kṛtsnam ādāya dvāri tiṣṭhanti vāritāḥ
बलिम् च कृत्स्नम् आदाय द्वारि तिष्ठन्ति वारिताः

balim
[bali]{ m. sg. acc.}
1.1
{ Object [M] }
ca
[ca]{ ind.}
2.1
{ and }
kṛtsnam
[kṛtsna]{ m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
3.1
{ Object [M] | Object [N] | Subject [N] }
ādāya
[ā-dā_1]{ abs.}
4.1
{ }
dvā
[dvi]{ iic.}
5.1
{ Compound }
ari
[ari]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[arin]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
6.1
6.2
{ Object [N] | Subject [N] }
{ Object [N] | Subject [N] }
tiṣṭhanti
[sthā_1]{ pr. [1] ac. pl. 3}
7.1
{ All of them stand }
vāritāḥ
[vārita { ca. pp. }[vṛ_1]]{ f. pl. voc. | m. pl. voc.}
8.1
{ (Participial) Os [F] | (Participial) Os [M] }


बलिम् कृत्स्नम् आदाय द्वा अरि तिष्ठन्ति वारिताः

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria