The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.56 [2024-04-30]


māṃ caiva dhṛtarāṣṭraṃ ca pūrvam eva mahādyute
माम् चैव धृतराष्ट्रम् च पूर्वम् एव महाद्युते

mām
[asmad]{ * sg. acc.}
1.1
{ Object [Speaker] }
ca
[ca]{ ind.}
2.1
{ and }
eva
[eva]{ ind.}
3.1
{ so }
dhṛta
[dhṛta { pp. }[dhṛ]]{ iic.}
4.1
{ Compound }
rāṣṭram
[rāṣṭra]{ m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
5.1
{ Object [M] | Object [N] | Subject [N] }
ca
[ca]{ ind.}
6.1
{ and }
pūrvam
[pūrva]{ m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
7.1
{ Object [M] | Object [N] | Subject [N] }
eva
[eva]{ ind.}
8.1
{ so }
mahā
[mahat]{ iic.}
9.1
{ Compound }
at
[ad_2]{ m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
10.1
{ Subject [M] | Object [N] | Subject [N] | Subject [F] }
yute
[yuta_1 { pp. }[yu_1]]{ f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
[yuta_2 { pp. }[yu_2]]{ f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
11.1
11.2
{ (Participial) O(2) [F] | (Participial) O [F] | (Participial) O(2) [N] }
{ (Participial) O(2) [F] | (Participial) O [F] | (Participial) O(2) [N] }


माम् एव धृत राष्ट्रम् पूर्वम् एव महा अत् युते

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria