The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.56 [2024-04-30]


dhṛṣṭaketur maheṣvāsaḥ sambandhī pāṇḍavasya ha
धृष्टकेतुः महेष्वासः सम्बन्धी पाण्डवस्य ह

dhṛṣṭa
[dhṛṣṭa { pp. }[dhṛṣ]]{ iic.}
1.1
{ Compound }
ketuḥ
[ketu]{ f. sg. nom.}
2.1
{ Subject [F] }
mahā
[mahat]{ iic.}
3.1
{ Compound }
iṣū
[iṣu]{ m. du. acc. | m. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
4.1
{ Object(2) [M] | Subject(2) [M] | Object(2) [F] | Subject(2) [F] }
āsaḥ
[āsa_1]{ m. sg. nom.}
[āsa_2]{ m. sg. nom.}
[ās_3]{ n. sg. abl.}
5.1
5.2
5.3
{ Subject [M] }
{ Subject [M] }
{ from [N] }
sambandhī
[sambandhi]{ m. du. acc. | m. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[sambandhin]{ m. sg. nom.}
6.1
6.2
{ Object(2) [M] | Subject(2) [M] | Object(2) [F] | Subject(2) [F] }
{ Subject [M] }
pāṇḍavasya
[pāṇḍava]{ m. sg. g.}
7.1
{ [M]'s }
ha
[ha]{ ind.}
8.1
{ ha }


धृष्ट केतुः महा इषू आसः सम्बन्धी पाण्डवस्य

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria