The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.57 [2024-06-06]


pauṇḍraṃ dadhmau mahāśaṅkhaṃ bhīmakarmā vṛkodaraḥ
पौण्ड्रम् दध्मौ महाशङ्खम् भीमकर्मा वृकोदरः

pauṇḍram
[pauṇḍra]{ m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
1.1
{ Object [M] | Object [N] | Subject [N] }
dadhmau
[dham]{ pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
2.1
{ It does Object | I do Object }
mahā
[mahat]{ iic.}
3.1
{ Compound }
āśam
[āśa_1]{ m. sg. acc.}
[āśa_2]{ m. sg. acc.}
4.1
4.2
{ Object [M] }
{ Object [M] }
kham
[kha]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
5.1
{ Object [N] | Subject [N] }
bhīma
[bhīma]{ iic.}
6.1
{ Compound }
karmāḥ
[karman]{ f. pl. acc. | f. pl. nom.}
7.1
{ Objects [F] | Subjects [F] }
vṛka
[vṛka]{ iic.}
8.1
{ Compound }
udaraḥ
[udara]{ m. sg. nom.}
9.1
{ Subject [M] }


पौण्ड्रम् दध्मौ महा आशम् खम् भीम कर्माः वृक उदरः

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria