The Sanskrit Parser Assistant
Lexicon: Heritage Version 3.56 [2024-04-30]
akaron mayi yat pāpaṃ bhavatī sumahātyayam
अकरोन्मयि यत् पापम् भवती सुमहात्ययम्
akarot
[
kṛ_1
]{
impft. [8] ac. sg. 3}
1.1
{ It does Object }
mayi
[
asmad
]{
* sg. loc.}
2.1
{ in [Speaker] }
yat
[
yat_2
{ ppr. [2] ac. }[
i
]]{
n. sg. voc.}
3.1
{ (Participial) O [N] }
pāpam
[
pāpa
]{
m. sg. acc. |
n. sg. acc. |
n. sg. nom.}
4.1
{ Object [M] | Object [N] | Subject [N] }
bhavatī
[
bhavat_1
{ ppr. [1] ac. }[
bhū_1
]]{
n. du. acc. |
n. du. nom.}
5.1
{ (Participial) Object(2) [N] | (Participial) Subject(2) [N] }
sumahā
[
sumahat
]{
iic.}
6.1
{ Compound }
atyayam
[
atyaya
]{
m. sg. acc.}
7.1
{ Object [M] }
अकरोत्
मयि
यत्
पापम्
भवती
सुमहा
अत्ययम्
Top
|
Index
|
Grammar
|
Sandhi
|
Reader
|
Corpus
© Gérard Huet 1994-2024