The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.56 [2024-04-30]


atha matsyo 'bravīt kaṅkaṃ devarūpam avasthitam
अथ मत्स्यः अब्रवीत् कङ्कम् देवरूपम् अवस्थितम्

atha
[atha]{ ind.}
1.1
{ atha }
matsyaḥ
[matsya]{ m. sg. nom.}
2.1
{ Subject [M] }
abravīt
[brū]{ impft. [2] ac. sg. 3}
3.1
{ It says Object }
kam
[kim]{ m. sg. acc.}
4.1
{ Object [M] }
kam
[kim]{ m. sg. acc.}
5.1
{ Object [M] }
deva
[deva]{ iic.}
6.1
{ Compound }
rūpam
[rūpa]{ m. sg. acc.}
7.1
{ Object [M] }
avasthitam
[ava-sthita { pp. }[ava-sthā_1]]{ n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
8.1
{ (Participial) Object [N] | (Participial) Subject [N] | (Participial) Object [M] }


अथ मत्स्यः अब्रवीत् कम् कम् देव रूपम् अवस्थितम्

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria