The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.59 [2024-08-01]


tṛṇamuṣṭiṃ samādāya āvidhyainaṃ samādadhat
तृणमुष्टिम् समादाय आविध्यैनम् समादधत्

tṛṇa
[tṛṇa]{ iic.}
1.1
{ Compound }
muṣṭim
[muṣṭi]{ m. sg. acc. | f. sg. acc.}
2.1
{ Object [M] | Object [F] }
samāt
[sama]{ m. sg. abl. | n. sg. abl.}
3.1
{ from [M] | from [N] }
āye
[i]{ impft. [1] mo. sg. 1}
4.1
{ I go Object }
āvidhya
[ā-vyadh]{ abs.}
5.1
{ }
enam
[idam]{ m. sg. acc.}
6.1
{ Object [M] }
samā
[samā]{ f. sg. nom.}
[sama]{ f. sg. nom.}
7.1
7.2
{ Subject [F] }
{ Subject [F] }
adadhat
[dhā_1]{ impft. [1] ac. sg. 3}
8.1
{ It does Object }


तृण मुष्टिम् समात् आये आविध्य एनम् समा अदधत्

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria